A-Yah-YAh-YaH-YAH!!

A-Yah-YAh-YaH-YAH!!

歌名 A-Yah-YAh-YaH-YAH!!
歌手 花たん
专辑 東方恋々符~幻想遊歌~
原歌词
[00:26.900] 夢は現 誠も偽
[00:30.200] されば何を真とす
[00:33.590] 追い求め続けるものは形無き真実
[00:46.160] シャッターを切る音が私を熱くする
[00:52.830] そうして、生まれる素敵なフォトグラフ
[00:59.310] 移ろい変わることのないその風景
[01:05.650] そう、それは揺ぎ無き信念の証
[01:18.460] 瞳に映る私は一体谁?
[01:24.380] それこそ、紛い物もイマジネイション
[01:31.100] 視線の先に映る私は
[01:37.340] どれほど歪んでいるのだろう?
[01:43.590] まるで「あられのないモノを写す者」と
[01:49.970] 決め付けているようで…
[01:56.720] 負けられない気持ちを胸に
[02:02.590] 私は奔り続けて
[02:08.490] 旋風よ!
[02:09.700] どうか声を乗せて届けてほしい
[02:15.180] 人の心に響くのならば
[02:21.230] 追い求めるモノ写し続けていたい
[02:28.010] どうか信じてほしいこの言葉
[02:32.860] この名は真実を伝える者の証
[02:38.880] そう信じて私は叫び続ける
[02:46.420] A-Yah-YAh-YaH-YAH!
[03:06.860] 言葉を紡ぐ手が私を奮われる
[03:13.480] そうして、生まれる麗しのアーティクル
[03:20.240] 谁にも壊されることのないその文字
[03:26.450] そう、それは誇り高き追求の証
[03:38.890] 何物を信じない人々の声
[03:45.890] それこそ、拠り所も不確かなのに
[03:52.650] 脳裏に思い描く私は
[03:58.780] どれほど歪んでいるのだろう?
[04:05.500] まるで「偽りを書き連音記す者」と
[04:11.450] 決め付けているようで…
[04:17.780] 負けられない気持ちを胸に
[04:24.220] 私は示し続けて
[04:30.250] 疾風よ!
[04:30.760] どうか声を乗せて届けほしい
[04:36.490] 人の心に届くのならば
[04:42.630] 追い求めるモノ記し続けていたい 言葉
[04:49.270] どうか信じてほしいこの
[04:54.660] この名は真実を伝える者の誇り
[05:01.010] そう信じて私は叫び続ける
[05:07.280] A-Yah-YAh-YaH-YAH!
[05:14.790] ―私が私であるために
[05:20.390] ―誇りを持ち続けていくために
[05:27.290] ―清く正しいその姿の為に
[05:33.830] 私の名を示し続けたい
[05:41.770] 神風よ
[05:42.950] どうか声を乗せて届けてほしい
[05:48.370] 人の心に届けてほしい
[05:54.790] 夢は現 誠も偽
[05:58.180] されば何を真とす
[06:01.180] 追い求め続けるものは形無き真実
[06:07.600] いつかたどり着け真実に
[06:11.670] 私は立っているのだと頑なに信じ続けて
[06:20.070] この名を聞けよ音に風に声枯れんばかりに
[06:27.830] 私は叫び続ける
[06:32.330] A-Yah-YAh-YaH-YAH!
歌词翻译
[00:26.900] 梦境就是现实,真相也可虚饰
[00:30.200] 那么究竟什么才是本质
[00:33.590] 我所追寻不止的唯有那无形的真实(東西)
[00:46.160] 快門(Shutter)被按下时的声音让我兴奋不已
[00:52.830] 这之后,就会诞生美妙的摄影(Photograph)
[00:59.310] 未曾更迭与改变的那片风景
[01:05.650] 是呢,那才是从不动摇的信念的证明
[01:18.460] 他人眼中映出的自己究竟是谁?
[01:24.380] 那只是伪物,所谓的心中风景(imagination)
[01:31.100] 视线的前端所映出的自己
[01:37.340] 究竟被歪曲到了什么境地?
[01:43.590] “记录下的都是些不存在的东西”
[01:49.970] 虽然被套上了这样的污名
[01:56.720] 让绝对不能输的心情积在胸口
[02:02.590] 我仍将奔跑着前行不止
[02:08.490] 狂风啊!
[02:09.700] 请载着这声音将它传达出去吧
[02:15.180] 如果能在人们的心中回响的话
[02:21.230] 想要不停地记录下渴求与追寻着的东西
[02:28.010] 请一定要相信这番话语
[02:32.860] 这个名字便是传达真实之人的证明
[02:38.880] 这般相信的自己将其呼喊不止
[02:46.420]
[03:06.860] 编织着词句的双手是由我唤使
[03:13.480] 这之后,就会诞生华美的篇章(Article)
[03:20.240] 无论是谁都无法玷污的那些文字
[03:26.450] 是呢,那才是值得夸耀的崇高追求的证明
[03:38.890] 任何事物都无法相信的人们的声音
[03:45.890] 那却是来自,不确定的原因
[03:52.650] 只凭脑中想象所描绘出的自己
[03:58.780] 究竟被歪曲到了什么境地?
[04:05.500] “只是在不停地撰写虚假的东西”
[04:11.450] 虽然被套上了这样的污名
[04:17.780] 让绝对不能输的心情积在胸口
[04:24.220] 我不停地将信念宣示
[04:30.250] 疾风啊!
[04:30.760] 请载着这声音将它传达出去吧
[04:36.490] 如果能向人们的内心传达的话
[04:42.630] 想要不停地记录下渴求并追寻着的东西
[04:49.270] 请一定要相信这番话语
[04:54.660] 这个名字便是传达真实之人的矜持
[05:01.010] 这般相信的自己将其呼喊不止
[05:07.280]
[05:14.790] 为了让自己获得存在的价值
[05:20.390] 为了将这份骄傲保持下去
[05:27.290] 为了无愧这清正廉洁的身姿
[05:33.830] 我要将自己的名字宣示
[05:41.770] 神风啊!
[05:42.950] 请载着这声音将它传达出去吧
[05:48.370] 向着人们的内心传达吧
[05:54.790] 梦境就是现实,真相也可虚饰
[05:58.180] 那么究竟什么才是本质
[06:01.180] 我所追寻不止的唯有那无形的真实(東西)
[06:07.600] 终有一日会抵达的真实
[06:11.670] 自己将屹立于它面前,未有过一丝怀疑
[06:20.070] “听听这个名字”,仿佛要让这声音随风而去永不枯竭一般
[06:27.830] 我将呼喊不止
[06:32.330]