MORNING SUN

MORNING SUN

歌名 MORNING SUN
歌手 Xenon Maiden
专辑 REBIRTH -Return of Phoenix-
原歌词
[ti:MORNING SUN]
[ar:Xenon Maiden]
[al:REBIRTH -RETURN OF PHOENIX-]
[00:15.27] お休みと告げた後の ベッドの中で語った
[00:28.72] 頭の中の未来図を ひたすらに語り合った
[00:41.94] 見失わないように 確かめ合うように
[00:48.59] 背の伸びた姿を二人描いた
[00:55.47] 何が起こっても 全てを捨てても
[01:02.17] 叶えたい夢が今も胸の中で
[01:09.08] 時を忘れても、眠りを捨てても
[01:15.62] 夢を止められず 窓からMorning Sun
[01:35.91] 壊れてしまいそうなほど 儚くて脆くて弱い
[01:49.34] そんな大切なものほど 放つ眩い光
[02:02.69] 崩れ落ちないように 抱きしめ合うように
[02:09.95] ずっとしまってた幼い憧れ
[02:16.39] 瞼を閉じても 瞳を開けても
[02:22.78] 目の前に広がってゆく景色がある
[02:29.94] 何度も見てても いつも同じでも
[02:36.37] 美しく光る あの日のMorning Sun
[02:43.42] ~~~
[02:57.36] あの日描いたヒーローみたいな
[03:04.11] 大人になれるなんてもう信じてない
[03:10.79] 磨かれずにくすんでしまった
[03:16.43] ピュアなあの日の欠片がきらり
[03:24.11] だから まだ夢見てる
[03:27.86] 何が起こっても 全てを捨てても
[03:34.41] 叶えたい夢が今も胸の中で
[03:41.37] 時を忘れても、眠りを捨てても
[03:47.88] 夢を止められず 窓からMorning Sun
[03:53.24] 瞼を閉じても 瞳を開けても
[03:59.72] 目の前に広がってゆく景色がある
[04:06.47] 何度も見てても いつも同じでも
[04:13.13] 美しく光る あの日のMorning Sun
歌词翻译
[00:15.27] 道过晚安后,钻在被窝里一个劲的互相讨论着
[00:28.72] 脑海中构建出的未来蓝图
[00:41.94] 为了不迷失方向,为了互相确认
[00:48.59] 描绘出了两人站立的模样
[00:55.47] 不管发生了什么,即使抛弃了一切
[01:02.17] 想要实现的愿望也一直埋藏在心中
[01:09.08] 即使忘记了时间,即使忘记了睡眠
[01:15.62] 梦想也不会停止,那从窗户里照进来的Morning Sun
[01:35.91] 如同坏掉了一样的迷糊且脆弱
[01:49.34] 就好像重要的东西一样,发出了炫目的光芒
[02:02.69] 为了不失去力量,为了相互拥抱
[02:09.95] 一直坚持下来的小小的憧憬
[02:16.39] 不论睁开或闭上双眼
[02:22.78] 眼前总会有无垠的美丽景色
[02:29.94] 不管看过了多少次,即使每次都没有变化
[02:36.37] 那天的Morning Sun依然美丽的闪闪发光
[02:43.42]
[02:57.36] 就像那天心中描绘出的英雄形象一样
[03:04.11] 不会相信自己也能成为这种英雄
[03:10.79] 不经历磨难,就这样草草了事
[03:16.43] 但那天纯净的碎片依然闪闪发亮
[03:24.11] 正因为如此,我们还能继续怀抱梦想
[03:27.86] 不管发生了什么,即使抛弃了一切
[03:34.41] 想要实现的愿望也一直埋藏在心中
[03:41.37] 即使忘记了时间,即使忘记了睡眠
[03:47.88] 梦想也不会停止,那从窗户里照进来的Morning Sun
[03:53.24] 不论睁开或闭上双眼
[03:59.72] 眼前总会有无垠的美丽景色
[04:06.47] 不管看过了多少次,即使每次都没有变化
[04:13.13] 那天的Morning Sun依然美丽的闪闪发光
[04:19.83] 我终于看见了美好的梦想,那温柔的Morning Sun