紫阳花盛开时期,和你相恋
歌名 |
紫阳花盛开时期,和你相恋
|
歌手 |
初音ミク
|
专辑 |
最新热歌慢摇105
|
[00:17.42] |
今日の予報は雨模様です |
[00:24.47] |
こんな日は少し眠いです |
[00:30.74] |
猫は顔を洗い、蝸牛そわそわと |
[00:38.32] |
紫陽花は風に揺れる |
[00:45.06] |
「会いたいな」キミを想ふ |
[00:49.37] |
初夏の香る夜道に、何故か寂しくなるのです |
[00:58.74] |
雨がポツリと傘に、優しい声で歌う |
[01:06.30] |
はにかむキスをしようよ |
[01:13.03] |
君が僕を好きだと、云ふのならば |
[01:17.63] |
ここで待ちましょう |
[01:20.02] |
鮮やかな想い手を繋いで |
[01:26.65] |
あの…僕は君が好き…なのですから |
[01:31.45] |
意地悪はやめましょう |
[01:34.53] |
頭を撫でる頬が熱くなる |
[01:41.10] |
君と恋をしたのです |
[01:58.49] |
「会いたいな」電車の中 |
[02:01.65] |
コトンと高鳴る胸が |
[02:05.18] |
一つ嬉しくなるのです |
[02:11.97] |
君は決まって左側へ |
[02:15.72] |
きゅっと袖を掴んだ |
[02:19.41] |
はにかむキスをしようよ |
[02:25.56] |
君が僕を好きだと、云ふのならば |
[02:30.59] |
いつでも会いましょう |
[02:33.24] |
水溜りを駆けて行きます |
[02:39.36] |
ほら…僕は君が好き…なのですから |
[02:44.77] |
寂しい顔しないで |
[02:47.11] |
雨は上がって夜空を見上げる |
[02:54.03] |
今宵は月が綺麗ですね |
[03:25.49] |
「ありがとう」と心より君へ |
[03:28.68] |
「ごめんね」こんな僕で |
[03:32.34] |
…ホントに元気になれますか? |
[03:38.70] |
「虹を探そう」ずっと二人で |
[03:42.36] |
気まぐれな僕だけど… |
[03:46.13] |
君のことが好きです |
[03:52.35] |
好きなのです |
[00:17.42] |
今天的天氣預報說會下雨 |
[00:24.47] |
在這種日子總會有點困倦 |
[00:30.74] |
貓兒洗著臉,蝸牛坐立不安 |
[00:38.32] |
紫陽花在風中搖動著 |
[00:45.06] |
「好想見你啊」 思念著你 |
[00:49.37] |
在有著初夏香氣的夜路上,不知為何變得寂寞了起來 |
[00:58.74] |
細雨滴滴答答打在傘上,用溫柔的聲音唱著歌 |
[01:06.30] |
來進行有些害羞的親吻吧 |
[01:13.03] |
如果你會說喜歡我的話 |
[01:17.63] |
就在此處等一下吧 |
[01:20.02] |
帶著鮮豔的思念牽起手 |
[01:26.65] |
那個…因為我…喜歡你 |
[01:31.45] |
所以就不要再使壞啦 |
[01:34.53] |
撫摸著腦袋 臉頰變熱了起來 |
[01:41.10] |
我與你墜入了愛河 |
[01:58.49] |
「好想見你啊」 在電車之中 |
[02:01.65] |
心臟撲通撲通地跳動著 |
[02:05.18] |
又變得無比地高興 |
[02:11.97] |
你一如既往地轉向左側 |
[02:15.72] |
用力抓住了你的袖子 |
[02:19.41] |
來進行有些害羞的親吻吧 |
[02:25.56] |
如果你會說喜歡我的話 |
[02:30.59] |
不論何時都來相見吧 |
[02:33.24] |
我會跑過積水前去找你 |
[02:39.36] |
你看…因為我…喜歡你 |
[02:44.77] |
所以不要露出那種寂寞的表情啦 |
[02:47.11] |
雨過天晴 仰望起夜空 |
[02:54.03] |
今夜的月色也很美呢 |
[03:25.49] |
發自內心地對你說聲「謝謝」 |
[03:28.68] |
「對不起」 靠著這樣的我 |
[03:32.34] |
…真的能夠變得開心起來嗎? |
[03:38.70] |
「去找彩虹吧」 兩個人一直在一起 |
[03:42.36] |
雖然我是如此的任性… |
[03:46.13] |
但我還是喜歡你 |
[03:52.35] |
喜歡著你 |