Modern Lies

Modern Lies

歌名 Modern Lies
歌手 Ykiki Beat
专辑 When the World is Wide
原歌词
[00:23.000] Livin' a modern life
[00:26.000] It's gonna make you blind
[00:29.000] It doesn't make no sense
[00:32.000] It doesn't make no sense at all
[00:36.000] Lost in a crowded place
[00:38.000] something about war games
[00:41.000] There's no things to chase
[00:44.000] I pray just in case
[00:47.000] Just in case
[00:59.000] Packed in a coldest space
[01:02.000] I'm giving up to race
[01:05.000] Oh do I make no sense?
[01:08.000] Do I make no sense at all?
[01:11.000] It's like a next big thing
[01:14.000] They just stop to think
[01:17.000] They've never changed a bit
[01:20.000] The souls are torn apart
[01:22.000] Let's get twisted again
[01:24.000] All these 30 minutes
[01:27.000] Another 15 seconds
[01:30.000] I know I've been to Paris
[01:33.000] Though I ain't feel winds blowing
[01:37.000] It's just a simple mathematics
[01:39.000] Oh do you want to be nothing?
[01:52.000] Repeat the same old daze
[01:55.000] Man of a countless fake
[01:58.000] Walking a platform jail
[02:01.000] They never see no face
[02:04.000] Leave me alone in bay
[02:07.000] You'll say "For god's sake"
[02:10.000] Timings are not prepared
[02:13.000] We never got prepared at all
[02:15.000] Let's get twisted again
[02:17.500] All these 30 minutes
[02:20.000] Another 15 seconds
[02:23.000] I know I've been to Paris
[02:26.000] Though I ain't feel winds blowing
[02:30.000] It's just a simple mathematics
[02:33.000] Oh do you want to be nothing?
[02:36.000] I will break all the fences
[02:38.000] 'cause I don't want to be nothing
歌词翻译
[00:23.000] 生活在现代生活里
[00:26.000] 慢慢失明
[00:29.000] 这毫无意义
[00:32.000] 这真的毫无意义呀
[00:36.000] 在人群拥挤处迷失
[00:38.000] 关于战争游戏的事
[00:41.000] 无事可逐
[00:44.000] 我祈祷,只为以防万一
[00:47.000] 以防万一
[00:59.000] 冰封至极
[01:02.000] 我放弃了奔跑
[01:05.000] 噢,我真的不能创造意义?
[01:08.000] 我真的毫无意义吗?
[01:11.000] 接下来有大事发生似的
[01:14.000] 他们停下来去思考
[01:17.000] 他们未曾改变一丁点
[01:20.000] 灵魂被撕裂
[01:22.000] 让我们再次缠绕吧
[01:24.000] 这30分钟
[01:27.000] 外加15秒
[01:30.000] 我知道我去过巴黎了
[01:33.000] 虽未感受狂风呼号
[01:37.000] 这只是一个简单的数学计算
[01:39.000] 你想成为无名小卒吗?
[01:52.000] 重复同样的呆板吧
[01:55.000] 无数张假面的男子
[01:58.000] 在监狱的台板上走来走去
[02:01.000] 他们未曾见过他人的脸
[02:04.000] 让我静静呆在绝路里
[02:07.000] 你会说“看在上帝的份上”
[02:10.000] 尚未就绪
[02:13.000] 我们从未准备好
[02:15.000] 让我们再次缠绕吧
[02:17.500] 这30分钟
[02:20.000] 外加15秒
[02:23.000] 我知道我去过巴黎了
[02:26.000] 虽未感受狂风呼号
[02:30.000] 这只是一个简单的数学计算
[02:33.000] 你想成为无名小卒吗?
[02:36.000] 我要打破所有的阻碍
[02:38.000] 因为我不想无名一生