トゥインクル☆スター

トゥインクル☆スター

歌名 トゥインクル☆スター
歌手 千葉紗子
专辑 コメットさん☆ベストソング集
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 大久保薫
[00:00.00] 作词 : うらん
[00:00.00] トゥインクル☆スター
[00:14.15] ちょっとした事で 落ち込む
[00:20.16] そんな时だって あるけどね
[00:26.18] 涙は きっとパワーになる
[00:32.20] クルクル笑顔が やっぱイイ!!
[00:36.80]
[00:37.90] ねぇ 梦は 梦なんかじゃなく
[00:44.02] 叶えて行こう きっと いっしょに
[00:51.06]
[00:51.89] 辉いて トゥインクルスター
[00:55.66] 光るメロディーを
[00:58.90] 届けて欲しい 君のハートに
[01:04.20] もっと もっと トゥインクルスター
[01:07.68] 君のメロディーを
[01:11.53] 闻かせて欲しい 仆のハートに
[01:17.20] キラキラ きらめく瞳 届け エトワール
[01:26.85]
[01:32.36] この地球(ほし)の どこかで遭える
[01:38.48] ドキドキ いっぱい集めちゃおう
[01:44.54] "大 大 大っきらい"って 喧哗して
[01:50.56] 本当の大好きって できそう
[01:55.37]
[01:56.44] ねぇ 切ない気持ちって なんで
[02:02.45] 言叶にできない? 不思议ね
[02:09.73]
[02:10.55] 辉いて トゥインクルスター
[02:14.09] 光るメロディーで
[02:17.88] 包んで欲しい 君のハートを
[02:22.60] もっと もっと トゥインクルスター
[02:29.66] みんなで一绪に辉きたい 何より强く
[02:35.38] キラキラ きらめく愿い 届け エトワール
[02:45.69]
[02:56.04] いっしょに
[02:58.76] 辉いて トゥインクルスター
[03:02.41] 光るメロディーを
[03:06.09] 届けて欲しい 君のハートに
[03:11.08] もっと もっと トゥインクルスター
[03:14.57] 君のメロディーを
[03:18.20] 闻かせて欲しい 仆のハートに
[03:24.02] キラキラ きらめく瞳 届け エトワール
[03:33.97]
[03:35.73] 終わる
歌词翻译
[00:00.00]
[00:14.15] 【因为一点小事心情就跌落谷底】
[00:20.16] 【这样的情况也是常会有的】
[00:26.18] 【但是泪水一定能化为力量】
[00:32.20] 【果然还是满脸的笑容最棒了】
[00:36.80]
[00:37.90] 【呐 梦想不只是梦而已】
[00:44.02] 【将来一定会一起实现哦】
[00:51.06]
[00:51.89] 【闪闪发光的繁星】
[00:55.66] 【想要将光亮的旋律】
[00:58.90] 【传达到你的心里】
[01:04.20] 【更多 更多闪烁的银星】
[01:07.68] 【想要把你的旋律】
[01:11.53] 【聆听进我的心里】
[01:17.20] 【闪亮闪亮的眼眸传递着星光】
[01:26.85]
[01:32.36] 【相遇在这个星球上】
[01:38.48] 【心跳满满地聚集着】
[01:44.54] 【“最、最、最讨厌了”这样喊着】
[01:50.56] 【其实对你喜欢的不得了】
[01:55.37]
[01:56.44] 【呐 痛苦的心情 为什么】
[02:02.45] 【不能用语言描述呢? 好奇怪啊】
[02:09.73]
[02:10.55] 【闪闪发光的群星】
[02:14.09] 【用光的旋律】
[02:17.88] 【将你的心包裹】
[02:22.60] 【更多 更多璀璨的明星】
[02:29.66] 【大家一起绽放的光芒比什么都耀眼】
[02:35.38] 【闪亮闪亮的心愿传递着星光】
[02:45.69]
[02:56.04] 【一起来吧】
[02:58.76] 【绽放 那灿烂星光】
[03:02.41] 【想要将光亮的旋律】
[03:06.09] 【传达到你的心里】
[03:11.08] 【更多 更多闪耀的星星】
[03:14.57] 【想要把你的旋律】
[03:18.20] 【聆听进我的心里】
[03:24.02] 【闪亮闪亮的眼眸传递着星光】
[03:33.97]
[03:35.73]