片道4,100円

片道4,100円

歌名 片道4,100円
歌手 QOOLAND
专辑 街と大都市
原歌词
[00:00.00] 作曲:平井拓郎
[00:00.05] 作词:平井拓郎
[00:00.50]
[00:17.04] 「東京都まで行きます」
[00:19.81] 疑ったままの歌を頼りに
[00:22.81] 夜行バスと真っ黒のカーテン
[00:28.34] 木造住宅の窓から差す陽は眩しく だが暗い
[00:34.37] 「堪え難い」とただ書いた歌を買う人もいない
[00:39.95] 生活水準はクソ 金や職の話ではなく
[00:45.58] 遮光カーテン 濁流に引いて
[00:50.95] 誰と誰のせいでこんなに苦しいか
[00:56.56] 駄目と愚痴を吐かないようにしてはいた
[01:02.08] でも例えば火薬を飲んだ夜を
[01:08.16] 穿てば楽になった気もしていた
[01:13.38] そう言って
[01:14.49] 「僕と彼はもう生きていくことが出来ないと
[01:25.40] その日々を撒いていく痛みと
[01:31.01] そのヒビに巻く物がないと」そう言って
[01:38.88]
[01:50.17] 片道4,100円 近くて遠い街頼りに
[01:55.70] 夜行バスと真っ黒のカーテン
[02:01.37] 高層ビルに新宿 先々の不安消えるでもない
[02:07.08] 歌舞伎町の歌を書いても買う人もいない
[02:12.82] 計画 構想もクソ 見るもの聞くもの全てがクソ
[02:18.45] 遮光カーテン手前に引いて
[02:24.27]
[02:35.60] 僕と彼はもう生きていくことが出来ないと
[02:46.79] 僕と彼はもう生きていくことが出来ないと
[02:58.11] その日々を撒いていく痛みと
[03:03.71] そのヒビに巻く物がないと
[03:09.68] あれから一つずつやり直して
[03:14.32] 「ねぇ鼓膜を破って誰かを黙らせて?」
[03:19.62] そう言って
[03:22.04]
[03:27.89] 片道4,100円
[03:30.48] 疑ったままの歌をお便りに
[03:36.86]
[03:39.25] 片道4,100円
[03:41.89] 疑ったままの歌をお便りに
[03:46.83]
歌词翻译
[00:17.04] 我去东京都
[00:19.81] 以不断猜测着的歌曲为寄托
[00:22.81] 夜行巴士和漆黑的窗帘
[00:28.34] 木制住宅的窗户映射进来的阳光如此炫目 却感到很阴暗
[00:34.37] 只写着无法忍受这类型的歌曲 来买的人都没有
[00:39.95] 生活水准真差劲 这和金钱职业无关
[00:45.58] 遮光窗帘 引入浊流
[00:50.95] 到底是谁和谁的错 造就了这些苦难
[00:56.56] 让人无法反抗 无法吐槽
[01:02.08] 但是 即使烟火划破
[01:08.16] 天际 也能够体会到快乐
[01:13.38] 就这样说
[01:14.49] 我和他 已经无法再生存下去
[01:25.40] 挥散那些日子的痛楚
[01:31.01] 没有围绕那些日子的痕迹 就这样说吧
[01:50.17] 单程4100日元 不远的街道
[01:55.70] 夜行巴士和漆黑的窗帘
[02:01.37] 新宿的高楼大厦 丝毫没有令些许不安消散
[02:07.08] 即便写的是歌舞伎町的歌曲 也没有人来买
[02:12.82] 计划 构想 都是瞎扯 看到的听到的全是垃圾
[02:18.45] 遮光窗帘 拉到眼前
[02:35.60] 我和他 已经无法再生存下去
[02:46.79] 我和他 已经无法再生存下去
[02:58.11] 挥散那些日子的痛楚
[03:03.71] 没有围绕那些日子的痕迹
[03:09.68] 从最终开始一个一个从头来过
[03:14.32] 喂 耳膜要震破 让某个人沉默吧
[03:19.62] 就这样说吧
[03:27.89] 单程4100日元
[03:30.48] 以不断猜测着的歌曲为讯息
[03:39.25] 单程4100日元
[03:41.89] 以不断猜测着的歌曲为讯息