灯火

灯火

歌名 灯火
歌手 まももP
歌手 nayuta
专辑 春へと続く丘 オリジナル・サウンドトラック
原歌词
[00:16.53]
[00:19.30] とある国に
[00:22.39] 空好きの人
[00:27.59] やがて愛は形を成し
[00:33.62] 子供たちへ
[00:39.82] 始まりを告げる本
[00:45.52] 探す人々
[00:51.32] 物語を繋げる者
[00:57.50] これは誰のお話
[01:07.69] 灯せ 灯せ
[01:13.48] 小さな灯火
[01:19.27] 冬空のその向こうへ
[01:29.17] さあ
[01:31.58] 語り 紡げ
[01:36.31] 君のお話
[01:42.67] 約束の春が来る
[02:01.45] やがて時は過ぎ
[02:07.40] 終わりも近つく
[02:13.19] 物語の結末は
[02:21.47] せっがくの
[02:24.43] どちらのかつやくは
[02:31.25] ふさわしいのか
[02:35.91] 答えの出ない
[02:38.74] そんな時は
[02:42.30] 思い出のあの場所へ
[02:52.32] いつか 祈り
[02:58.58] 願いまだ願う
[03:03.94] 空みたいになりたいと
[03:13.69] そう
[03:16.84] 語り聞かせ笑い
[03:24.61] 話が春へと続く丘へ
[03:57.68] つむげ未来へと
[04:03.31] 春へ飛ぶ先
[04:08.74] 明日を君が変わらず
[04:14.94] 笑顔のままなる
[04:25.76] 届け繋げる僕らの祈を
[04:36.78] 冬空のその向こうへ
[04:46.60] さあ
[04:50.70] 積もる話も
[04:54.27] やがて溶けたし
[05:00.20] 春はもうすぐそこまで
歌词翻译
[00:16.53] 从前
[00:19.30] 在某个国度
[00:22.39] 喜欢天空的人
[00:27.59] 终于使爱成形
[00:33.62] 送给了孩子们
[00:39.82] 传达着开始的书
[00:45.52] 所寻找的人
[00:51.32] 是那被故事所联系的人
[00:57.50] 这是谁的故事呢
[01:07.69] 点亮吧 点亮吧
[01:13.48] 那小小的灯火
[01:19.27] 照亮那冬日的天空的彼方
[01:29.17] 就这样
[01:31.58] 话语织结成
[01:36.31] 你的故事
[01:42.67] 约定的春天来了
[02:01.45] 随着时间流逝
[02:07.40] 终焉也即将来临
[02:13.19] 故事的结尾
[02:21.47] 真不容易呢
[02:24.43] 哪边的活跃
[02:31.25] 才是合适的呢
[02:35.91] 得不到答案
[02:38.74] 的时候
[02:42.30] 就到回忆的那个地方去吧
[02:52.32] 不知不觉祈祷着
[02:58.58] 愿望还未许下
[03:03.94] 想变得和天空一样呢
[03:13.69] 是啊
[03:16.84] 倾听故事欢笑着
[03:24.61] 故事到了春天那连绵的的山丘
[03:57.68] 向着编织着的未来
[04:03.31] 和春季来临之前传去
[04:08.74] 愿明天的你不会改变
[04:14.94] 保持着笑容
[04:25.76] 让彼此的祈愿传达
[04:36.78] 到冬日天空的另一端
[04:46.60]
[04:50.70] 堆积的话语也
[04:54.27] 终于融化了
[05:00.20] 春天就近在眼前了