歌名 | よい朝を、いとしいひと |
歌手 | plenty |
专辑 | よい朝を、いとしいひと / さよならより、優しいことば |
[00:24.31] | 日々は徒然 |
[00:29.71] | なにもないとなにもないから |
[00:36.35] | 酸いも甘いも |
[00:41.62] | 君がいないと味気ないから |
[00:48.30] | |
[00:49.89] | ひとりには馴れるけど |
[00:55.81] | 孤独では生きていけないから |
[01:01.84] | よい朝を、いとしいひと |
[01:07.79] | よい朝を... |
[01:11.32] | |
[01:12.53] | 君をまるごとこの僕の中に |
[01:16.19] | 沈めたいよ |
[01:18.23] | 甘い寂しさも灰色の底へ |
[01:24.26] | 君が不在の僕の心はただの水槽 |
[01:30.31] | 空の水槽、ひとりの水槽 |
[01:42.70] | |
[02:06.44] | 気まぐれを許してよ |
[02:12.32] | 今日までも、そして明日からも |
[02:18.31] | よい朝を、いとしいひと |
[02:24.33] | よい朝を... |
[02:27.76] | |
[02:28.78] | 僕の傷みがいつか泡のように |
[02:32.81] | 消えるまで |
[02:34.80] | 君のよろこびが僕を満たすまで |
[02:40.79] | 僕のため 君のため |
[02:43.37] | そうすべて愛のために |
[02:46.85] | あふれてゆくよ |
[02:52.98] | 僕の水槽 |
[02:58.47] | |
[02:58.90] | 日々は徒然 |
[03:04.20] | なにもないとなにもないから |
[03:10.80] | 僕は君を探さないよ |
[03:19.10] | 信じてるだけ |
[00:24.31] | 徒然之间的日子 |
[00:29.71] | 变得虚无缥缈了呢 |
[00:36.35] | 无论是酸的,还是甜的 |
[00:41.62] | 因为你的消失,一切变得索然无味了 |
[00:49.89] | 虽然驯从了一个人的生活 |
[00:55.81] | 可紧靠孤独却无法生存下去 |
[01:01.84] | 暖阳之晨,可爱之人 |
[01:07.79] | 暖阳之晨...... |
[01:12.53] | 想把你整个包裹在我的心中 |
[01:16.19] | 沉降下去...... |
[01:18.23] | 沉去甜蜜孤寂的灰色水底 |
[01:24.26] | 没有你,我的心仅仅是一个水槽 |
[01:30.31] | 空荡荡的水槽,一个人的水槽 |
[02:06.44] | 可以原谅你的一时冲动哦 |
[02:12.32] | 无论今天,还是明天 |
[02:18.31] | 暖阳之晨,可爱之人 |
[02:24.33] | 暖阳之晨...... |
[02:28.78] | 不知何时,我的伤痛如同气泡一般 |
[02:32.81] | 直至破灭 |
[02:34.80] | 直至你的欣喜把我注满之时 |
[02:40.79] | 因为我,因为你 |
[02:43.37] | 因为这所有的爱 |
[02:46.85] | 因此而溢了出来 |
[02:52.98] | 我的水槽 |
[02:58.90] | 在徒然间的日子中 |
[03:04.20] | 变得什么都没有了 |
[03:10.80] | 我并未去寻找你 |
[03:19.10] | 仅仅因为我相信着你 |