それが声優!

それが声優!

歌名 それが声優!
歌手 イヤホンズ
专辑 それが声優!
原歌词
[00:06.40] 「Hi! Hi! 道なき道を Go! Go! どこまでも」
[00:11.89]
[00:12.57] 手が届くのか誰にも分からない 自分次第 だからこそ 決めました
[00:25.57] はーい!勉強と仕事どっちも大切です
[00:29.21] 演技は大好き でも実は
[00:32.45] 人前に立つのはちょっと苦手 私の個性ってなんですか?
[00:38.30]
[00:38.59] だけど 度胸は人一倍
[00:41.38] ホントはしっかり者 でもそれは内緒なの かわいくとぼけさせて
[00:50.57] 私は声優
[00:55.54]
[00:56.00] 行こう 未来はこの手でつかむんだ
[00:59.65] 行こう 自己責任で決めるんだ
[01:02.71] どんな試練やってきても 自分をいつも信じて
[01:08.43] 目指せ 世間の荒波なんのその
[01:11.85] 目指せ さすらいの人生ギャンブラー
[01:15.30] 喉だけはおだいじに
[01:18.46] すもももももももものうち すもももももももものうち
[01:21.33] 笑え 叫べ 歌え それが声優! いざススメ
[01:27.34]
[01:28.12] 「Hi! Hi! あすはどっちだ!? Go! Go! わかりません」
[01:33.15]
[01:34.08] 茨の道だとしても 逃げないで進みたい 紆余曲折 どんとこい
[01:47.21] はーい!前のめりです 常にいちご・いちごで
[01:50.78] そうよ私はおひめさま
[01:53.91] ピンクのフリルに包まれて かわいい笑顔で勝負です
[01:59.37]
[02:00.12] でもね ホントは頑張り屋さん
[02:02.77] キャリアは10年です だけどまだ15歳 お仕事がんばります
[02:12.74] 私は声優
[02:16.73]
[02:17.57] 泣くな 何度オーディションに落ちても
[02:21.11] 泣くな バイトばかりの生活も
[02:24.07] 予想つかない明日なら 楽しむしかないサバイバル
[02:30.07] 引くな ボーナス? それ食べ物ですか?
[02:33.46] 引くな フリーダム 自営のマイノリティー
[02:36.71] 領収書くださいな
[02:39.77] 新人歌手新春シャンソンショー 新人歌手新春シャンソンショー
[02:42.97] 笑え 叫べ 歌え それが声優! いざススメ
[02:48.97]
[02:51.53] 「Hi! Hi! I・YA・HON・ZU!」
[02:56.31]
[03:01.37] 人生は甘くない 夢だけじゃ生きていけないよ
[03:11.15] だけどどんなに無謀な賭けでも やっぱり大好き
[03:23.83] さあ準備です 台本 のどあめ アクセント辞典
[03:32.40] 向かいましょう スタジオへ!
[03:40.96]
[03:45.20] 行こう 未来はこの手でつかむんだ
[03:48.69] 行こう 自己責任で決めるんだ
[03:52.06] どんな試練やってきても 自分をいつも信じて
[03:57.90] めざせ 世間の荒波なんのその
[04:00.95] めざせ さすらいの人生ギャンブラー
[04:04.41] 喉だけはおだいじに
[04:07.33] 庭には二羽鶏がいる 庭には二羽鶏がいる
[04:10.65] 隣の竹やぶ竹立てかけた 隣の竹やぶ竹立てかけた
[04:13.64] 笑え 叫べ 歌え それが声優! いざススメ
歌词翻译
[00:06.40] Hi! Hi! 未曾开拓的道路 Go! Go! 无论到何处
[00:12.57] 我能达到哪儿 我自己也不得而知 正因如此 我才决定了全凭自己
[00:25.57] 是的! 学习和工作两方面都很重要
[00:29.21] 我很喜欢表演 但是其实
[00:32.45] 在大家面前还是有点不擅长 我的个性到底是怎么样的呢?
[00:38.59] 但是勇气比别人多一倍
[00:41.38] 说实话我认为我自己很可靠 但是就当作是秘密吧 就继续装傻卖萌吧~
[00:50.57] 我 就 是 声 优
[00:56.00] 去吧 用这双手掌握未来
[00:59.65] 以后的人生有我自己负责
[01:02.71] 不管遇到什么考验 一直坚信自己
[01:08.43] 向着目标 世间艰辛又何妨
[01:11.85] 向着目标 即使是流离的人生赌徒
[01:15.30] 也一定要保护好嗓子
[01:18.46] 李子和桃子都是桃的一种 李子和桃子都是桃的一种
[01:21.33] 欢笑吧 呼喊吧 歌唱吧 那就是声优! 向前进吧!
[01:28.12] Hi! Hi! 明天在哪儿呢 Go! Go! 我也不知道啊
[01:34.08] 即使是布满荆棘的道路 也不要刻意避开 想要向前进 前路的迂回曲折 尽管来吧
[01:47.21] 好的 梅洛梅丽 总是草莓草莓个没完
[01:50.78] 没错 我就是公主殿下
[01:53.91] 被粉色的荷叶裙包裹着 用可爱的笑脸一决胜负
[02:00.12] 但是呢 其实我很努力
[02:02.77] 有10年的职业年龄了 不过我才15岁 即使如此我也会努力工作的
[02:12.74] 我 就 是 声 优
[02:17.57] 好几次的试音失败 千万不要偷偷哭泣
[02:21.11] 不要哭 因为你并没有失去未来
[02:24.07] 无法预测明天的话 那今天就好好生活吧
[02:30.07] 被报酬吸引?又盯着这食物了?
[02:33.46] 向往自由?但是又有多少人自己有店呢?
[02:36.71] "然而并没有收据"
[02:39.77] 新人歌手的新春香颂表演 新人歌手的新春香颂表演
[02:42.97] 欢笑吧 呼喊吧 歌唱吧 那就是声优! 向前进吧!
[02:51.53] Hi!Hi! E-ar-phone-s
[03:01.37] 人生不可能一帆风顺 只有梦想 不付诸努力还是无法生存下去
[03:11.15] 但是不管多么鲁莽的赌注 但是我还是非常喜欢
[03:23.83] 那么 准备好剧本 润喉糖 语调和辞典
[03:32.40] 朝着工作室出发吧!
[03:45.20] (合)去吧 用这双手掌握未来
[03:48.69] 以后的人生有我自己负责
[03:52.06] 不管遇到什么考验 一直坚信自己
[03:57.90] 向着目标 世间艰辛又何妨
[04:00.95] 向着目标 即使是流离的人生赌徒
[04:04.41] 也一定要保护好嗓子
[04:07.33] 庭院里有有两只鸡
[04:10.65] 旁边的竹林的竹子立起来了 旁边的竹林的竹子立起来了
[04:13.64] 欢笑吧 呼喊吧 歌唱吧 那就是声优! 向前进吧!