유리창엔 비

유리창엔 비

歌名 유리창엔 비
歌手 SG Wannabe
专辑 Classic Odyssey
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 이정한
[00:01.00] 作词 : 이정한
[00:19.23] 낮부터 내린 비는 이 저녁 유리창에
[00:26.23] 이슬만 뿌려 놓고서
[00:33.18] 밤이되면 더욱 커지는 시계 소리처럼
[00:40.18] 내 마음을 흔들고 있네
[00:46.25] 이 밤 빗줄기는 언제나
[00:51.93] 숨겨 놓은 내 맘에 비를 내리네
[00:59.80] 떠오른 아주 많은 시간들 속을
[01:05.80] 헤메이던 내 맘은 비에 젖는데
[01:14.09] 이젠 젖은 우산을 펼 수는 없는것
[01:32.26] 낮부터 내린 비는
[01:35.80] 이 저녁 유리창에 슬픔만 뿌리고 있네
[02:02.68] 이 밤 마음속엔 언제나
[02:08.39] 남아있던 기억은 빗줄기처럼
[02:16.22] 떠오는 기억 스민 순간 사이로
[02:22.27] 내 마음은 어두운 비를 뿌려요
[02:30.54] 이젠 젖은 우산을 펼 수는 없는것
[02:48.78] 낮부터 내린비는
[02:52.26] 이 저녁 유리창에 슬픔만 뿌려 놓고서
[03:02.70] 밤이 되면 유리창에
[03:06.17] 내 슬픈 기억들을 이슬로 흩어 놓았네
歌词翻译
[00:19.23] 从天上来落下的雨水,在这夜晚的玻璃窗上
[00:26.23] 洒下了点点露珠
[00:33.18] 就像是到了夜晚会变得更大的钟表声音一样
[00:40.18] 我的心在颤动
[00:46.25] 这个夜晚的雨丝
[00:51.93] 总是在我隐藏着的心中洒下雨水
[00:59.80] 涌出的数不清的时间之中
[01:05.80] 我那彷徨不定的心被雨淋湿了
[01:14.09] 现在这湿漉漉的伞无法打开
[01:32.26] 从白天就开始下着的雨
[01:35.80] 在这夜晚的玻璃窗上,只洒下了点点悲伤
[02:02.68] 这个夜晚
[02:08.39] 心中遗留下来的记忆,就像是雨丝一般
[02:16.22] 在渗入涌出的记忆的瞬间
[02:22.27] 在我心中洒下黑暗的雨
[02:30.54] 现在这湿漉漉的伞无法打开
[02:48.78] 从白天就开始下着的雨
[02:52.26] 在这夜晚的玻璃窗上只洒下了点点悲伤
[03:02.70] 到了深夜玻璃窗上
[03:06.17] 我那些悲伤的记忆,像露珠一样打散开来