死んだ女の子

死んだ女の子

歌名 死んだ女の子
歌手 元ちとせ
专辑 平和元年
原歌词
[00:25.60] あけてちょうだい たたくのはあたし
[00:30.51] あっちの戸 こっちの戸 あたしはたたくの
[00:36.21] こわがらないで 見えないあたしを
[00:41.95] だれにも見えない死んだ女の子を
[00:50.07]
[00:53.55] あたしは死んだの あのヒロシマで
[00:59.27] あのヒロシマで 夏の朝に
[01:04.87] あのときも七つ いまでも七つ
[01:10.53] 死んだ子はけっして大きくならないの
[01:18.35]
[01:47.99] 炎がのんだの あたしの髪の毛を
[01:53.37] あたしの両手を あたしのひとみを
[01:59.04] あたしのからだはひとつかみの灰
[02:04.83] 冷たい風にさらわれていった灰
[02:12.52]
[02:16.45] あなたにお願い だけどあたしは
[02:21.93] パンもお米もなにもいらないの
[02:27.62] あまいあめ玉もしゃぶれないの
[02:33.43] 紙きれみたいにもえたあたしは
[02:41.38]
[02:53.64] 戸をたたくのはあたしあたし
[02:59.09] 平和な世界に どうかしてちょうだい
[03:04.75] 炎が子どもを焼かないように
[03:10.47] あまいあめ玉がしゃぶれるように
[03:19.22] 炎が子どもを焼かないように
[03:24.82] あまいあめ玉がしゃぶれるように
歌词翻译
[00:15.60]
[00:21.60]
[00:25.60] 打开一个门就好了
[00:30.51] 这扇门 那扇门 我都要敲遍
[00:36.21] 不要害怕你们看不见我的
[00:41.95] 谁也看不见的死了的女孩子
[00:53.55] 我死了,在那广岛
[00:59.27] 在那广岛的一个夏天的清晨
[01:04.87] 那时我七岁 现在仍然是七岁
[01:10.53] 死去的孩子是长不大的呢
[01:47.99] 烈焰吞噬了我的头发
[01:53.37] 我的双手和我的眼睛
[01:59.04] 我的身体化作一抔青灰
[02:04.83] 被冷风卷走
[02:16.45] 我向你请求
[02:21.93] 面包和大米什么都不需要
[02:27.62] 也舔不了甜甜的糖块
[02:33.43] 我已经如纸片一般在火中燃烧殆尽
[02:53.64] 敲门的是我
[02:59.09] 请给我和平的世界吧
[03:04.75] 愿火焰不会把孩子烧掉
[03:10.47] 愿还能舔那甜甜的糖块
[03:19.22] 愿火焰不会把孩子烧掉
[03:24.82] 愿还能舔那甜甜的糖块
[03:53.30]
[04:01.80]