死んだ男の残したものは
| 歌名 |
死んだ男の残したものは
|
| 歌手 |
元ちとせ
|
| 专辑 |
平和元年
|
|
[ti:死んだ男の残したものは] |
|
[ar:元ちとせ] |
|
[al:平和元年] |
| [00:16.99] |
死んだ男の残したちのは |
| [00:25.08] |
ひとりの妻とひとりの子ども |
| [00:32.55] |
他には何も残さなかつた |
| [00:40.48] |
墓石ひとつ残さなかつた |
| [00:48.90] |
|
| [00:50.16] |
死んだ女の残したちのは |
| [00:57.78] |
しおれた花とひとりの子ども |
| [01:05.65] |
他には何も残さなかつた |
| [01:13.20] |
着ちの一枚残さなかつた |
| [01:22.43] |
|
| [01:34.70] |
死んだ子どもの残したちのは |
| [01:42.46] |
ねじれた脚と乾いた涙 |
| [01:50.08] |
他には何も残さなかつた |
| [01:57.75] |
思い出ひとつ残さなかつた |
| [02:06.34] |
|
| [02:07.51] |
死んだ兵士の残したものは |
| [02:15.31] |
こわれた銃とゆがんだ地球 |
| [02:23.08] |
他には何も残せなかつた |
| [02:31.32] |
平和ひとつ残せなかつた |
| [02:40.10] |
|
| [03:09.25] |
死んだ彼らの残したものは |
| [03:17.26] |
生きてるわたし生きてるあなた |
| [03:24.93] |
他には誰も残つていない |
| [03:32.83] |
他には誰も残つていない |
| [03:41.39] |
|
| [04:01.56] |
死んだ歴史の残したものは |
| [04:09.51] |
輝く今日とまたくる明日 |
| [04:17.22] |
他には何も残つていない |
| [04:24.95] |
他には何も残つていない |
| [04:33.81] |
|
| [05:04.42] |
|
| [00:16.99] |
死去的男人留下了 |
| [00:25.08] |
孤单的妻子和孤独的孩子 |
| [00:32.55] |
仅此而已 |
| [00:40.48] |
甚至没有一块墓碑 |
| [00:50.16] |
死去的女人留下了 |
| [00:57.78] |
干枯的花朵和孤独的孩子 |
| [01:05.65] |
仅此而已 |
| [01:13.20] |
甚至没有一件遗物 |
| [01:34.70] |
死去的孩子留下了 |
| [01:42.46] |
折断的双腿和枯竭的眼泪 |
| [01:50.08] |
仅此而已 |
| [01:57.75] |
甚至没有一份回忆 |
| [02:07.51] |
死去的战士留下了 |
| [02:15.31] |
破损的枪支和破败的地球 |
| [02:23.08] |
仅此而已 |
| [02:31.32] |
甚至没有一片和平 |
| [03:09.25] |
死去的他们留下了 |
| [03:17.26] |
苟延残喘的我和你 |
| [03:24.93] |
只有我们 |
| [03:32.83] |
仅此而已 |
| [04:01.56] |
死去的历史留下了 |
| [04:09.51] |
光辉的今天和不远的明天 |
| [04:17.22] |
只有这些 |
| [04:24.95] |
仅此而已 |