未来の僕へ

未来の僕へ

歌名 未来の僕へ
歌手 佐香智久
专辑 僕から君へ
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:28.48] 悲しいこんな日々もいつかは
[00:34.07] 笑って話せる日か来るんでしょうか
[00:39.33] ちっぽけなこんな僕もいつかは
[00:44.53] ほこれる自分に 
[00:48.21] なれるでしょうか 
[00:51.47] もう何もかも全部
[00:56.14] 嫌になってしまうほどでも
[01:01.41] それでもまた信じ続ける
[01:07.09] 事に意味はあるんでしょうか
[01:16.64] 未来の僕へ
[01:18.85] 君は今どこで
[01:21.70] どんな僕になっていますか
[01:27.45] 未来の僕は 
[01:30.16] 幸せでしょうか
[01:32.84] 自分を愛せる僕に慣れでいますか
[01:49.94] 少しずつ前に進む度に
[01:55.51] 嫌いなものばかりが増えて
[02:00.86] つまらない今日を飲み込む度に
[02:06.68] 声にならない気持ちも増えて
[02:12.46] もう何もかも全部
[02:17.59] 捨ててしまえたら楽なのに
[02:22.94] そんな勇気もない今日だけど
[02:28.60] 明日を夢見てもいいんでしょうか
[02:35.03] 未来の僕へ 君はいまどこで
[02:40.15] どんな夢を辿っていますか?
[02:45.76] 未来の僕は幸せでしょうか?
[02:51.60] 誰かを愛せる僕になれていますか?
[03:02.37] いつだって本当の心を隠して
[03:09.13] 自分にさえ嘘をついてきたけど
[03:14.67] 昨日を悔むより 
[03:17.68] 今日の僕を明日の 僕に
[03:23.97] 少しでも誇れるように
[03:59.89] 拝啓いつかあの頃の僕へ
[04:05.46] こちらはそれなりにやれてます
[04:10.86] 忘れないでいていつもすぐそばに
[04:16.60] 君を思う誰かがいるよ
[04:25.63] いつかの僕へ確かに未来は
[04:31.08] 楽しいことばかりじゃないけれど
[04:36.89] それでも今日まで歩いてきてよかったと
[04:43.24] そう思えるそんな日が来るから
[05:17.02] 涙も不安も後悔もいつか
[05:23.56] 全てが優しい思い出になるから
歌词翻译
[00:28.48] 这样悲伤的每一天有一天
[00:34.07] 也会变成能笑着讲出来的日子吧
[00:39.33] 这样弱小的我有一天
[00:44.53]
[00:48.21] 也会变成值得自豪的自己吧
[00:51.47] 虽然所有的一切都
[00:56.14] 已经变得讨厌了
[01:01.41] 但是坚持相信着的东西
[01:07.09] 还是有它的意义的吧
[01:16.64] 给未来的我
[01:18.85] 你在何处
[01:21.70] 变成了什么样的我呢?
[01:27.45] 未来的我
[01:30.16] 是幸福的吧?
[01:32.84] 变成了能爱上自己的我吗?
[01:49.94] 每次一点一点向前前进时
[01:55.51] 只有讨厌的东西在增加着
[02:00.86] 每次接纳无趣的今天时
[02:06.68] 说不出口的心情也增加着
[02:12.46] 明明把所有的一切
[02:17.59] 都抛弃的话就会轻松
[02:22.94] 即使是没有那样勇气的今天
[02:28.60] 幻想一下明天也不错吧
[02:35.03] 给未来的我你在何处
[02:40.15] 在追寻着什么样的梦呢?
[02:45.76] 未来的我是幸福的吧?
[02:51.60] 变成了能够爱上谁的我吗?
[03:02.37] 总是把真心藏匿起来
[03:09.13] 甚至对自己撒谎
[03:14.67] 不过比起后悔昨天
[03:17.68] 希望今天的我能让明天的我
[03:23.97] 稍稍有一些自豪
[03:59.89] 敬启某个时候的我
[04:05.46] 这里就做到那样了
[04:10.86] 别忘了在你的身旁
[04:16.60] 一直有期待着你的谁在哦
[04:25.63] 给某一天的我确实未来
[04:31.08] 并不是充斥着快乐的
[04:36.89] 就算那样走到今天真是太好了
[04:43.24] 能那样想的一天也会来的
[05:17.02] 眼泪不安后悔有一天
[05:23.56] 全部都会化为优美的回忆的