vivid brilliant door!

vivid brilliant door!

歌名 vivid brilliant door!
歌手 スフィア
专辑 vivid brilliant door!
原歌词
[ti:vivid brilliant door! (TV动画《电波教师》片头曲)]
[ar:スフィア]
[al:vivid brilliant door!]
[00:00.00] 作曲 : 田淵智也
[00:01.00] 作词 : 田淵智也
[00:06.260] Ready steady knock knock the door
[00:08.630] It's time to go all out
[00:10.030] よーいどん
[00:12.330]
[00:19.540] スタートして
[00:20.520] どれくらい来ただろう
[00:22.330]
[00:23.850] もう振り返ったってあれれ蜃気楼
[00:28.410]
[00:30.160] 自由に空を飛んで一騒ぎ
[00:33.520] 支度万全余裕しゃくしゃく
[00:36.150] このまま太陽にキスしちゃうよ
[00:38.770]
[00:40.130] センセーション立て続き
[00:42.630] いてもたってもいられない
[00:45.180] まだあるでしょ
[00:47.340] ねえ反撃のチャンス
[00:49.480]
[00:50.800] ああ現実と希望を繋げてくれる
[00:54.080] ドアはどこだろ
[00:56.210] やりたいことだけ
[00:57.780] ほらやってなくちゃ
[00:58.960] 僕が僕でいられない
[01:01.910]
[01:04.260] 行くよ本日快晴
[01:06.230] 全速前進で
[01:07.930] 革命はまだまだ
[01:09.640] いつもギリギリが似合うね
[01:12.390] 止まれない年頃でしょ
[01:14.890] じゃあセッション開始
[01:16.790] ちょっとぐらいならHigh
[01:18.890] 前のめりでいい
[01:20.420] 今全世界をジャックして
[01:23.080] 奇跡だって起こすから
[01:25.480] つまり本気出して
[01:27.890] 行くしか無いよね
[01:30.070] 賛成多数yes
[01:31.650]
[01:39.410] 夢のため焦り過ぎなんじゃない
[01:42.460]
[01:43.180] そう立ち止まったってたまには
[01:47.290] いいでしょう
[01:48.920]
[01:50.010] Break
[01:51.040] 息を吸って一休みしたら
[01:54.160] 装填始動bang bang
[01:55.970] まだまだfeverは続きますよ
[01:58.840]
[02:00.380] 僕が問いかけて
[02:02.790] 君が言葉を返して
[02:05.200] 心ノートに
[02:07.370] 書き留めた答えが
[02:09.470]
[02:10.850] ちゃんと輝いてるって証明すれば
[02:14.240] ドアは開くから
[02:16.250] しかめっ面とか
[02:17.820] ふくれっ面には
[02:19.170] もうお休みいただこう
[02:21.570] 行くよエンジン全開
[02:23.500] 痛快一直線
[02:25.180] 障害は邪魔邪魔
[02:26.930] だよね時と場所なんてのは
[02:29.710] 憚らなくて結構です
[02:32.200] ペロって舌を出しちゃう
[02:34.180] アーメン反則はplease
[02:36.230] 見逃して欲しい
[02:37.630] ただ終着点はナイショだよ
[02:40.420] 僕にもわかんないし
[02:42.520]
[02:43.040] 手抜きなんて道理はありませんね
[02:46.660]
[02:57.040] Ready steady open the door
[02:59.370] It's time to take up peace fair
[03:03.290]
[03:12.530] 繋がったならlet's celebrate
[03:15.070] 僕達だけのお祝いをしよう
[03:17.620] 明日も明後日も
[03:19.140] 来年でも
[03:20.140] いつの日にも
[03:21.140] この気持ちを
[03:22.200] 思い出せる様に
[03:25.000]
[03:25.520] 楽しい瞬間はいつか
[03:28.130] 終わっちゃうね
[03:29.250] バイバイはやだやだ
[03:31.060] だけどドアが繋がってれば
[03:33.660] すぐに絶対また会えるよyeah
[03:38.110]
[03:38.910] 行くよ本日快晴
[03:40.830] 全速前進で
[03:42.500] 革命はまだまだ
[03:44.380] いつもギリギリが似合うね
[03:47.050] 止まれない年頃でしょ
[03:49.570] じゃあセッション開始
[03:51.510] ちょっとぐらいならHigh
[03:53.650] 前のめりでいい
[03:55.140] 今全世界をジャックして
[03:57.830] 奇跡だって起こすから
[04:00.200] つまり本気大正解って
[04:02.710] ことで良いよね
[04:04.500] 判定します
[04:06.170] 一見でalright
[04:07.440] 全会可決yes
[04:08.980]
歌词翻译
[00:06.260] Ready steady knock knock the door
[00:08.630] It's time to go all out
[00:10.030] 预备!跑!
[00:19.540] 从起点出发
[00:20.520] 已经走了有多远了呢
[00:23.850] 即使回首顾盼 啊咧咧 也只剩海市蜃楼
[00:30.160] 自由翱翔天际 大闹一场
[00:33.520] 准备万全 从容不迫
[00:36.150] 就这样 亲吻太阳吧
[00:40.130] 大事件接连不断
[00:42.630] 已经是坐立不安
[00:45.180] 呐肯定还拥有
[00:47.340] 反击的机会吧
[00:50.800] 啊啊 连接现实与希望的
[00:54.080] 门扉到底在那里呢
[00:56.210] 若不可以只做
[00:57.780] 自己想做的事
[00:58.960] 便无法做自己
[01:04.260] 就此出发吧 本日也大晴天
[01:06.230] 全速前进
[01:07.930] 革命仍需努力
[01:09.640] 逼至极限才最适合我们
[01:12.390] 我们正值势不可挡的花样年华
[01:14.890] 那么现在开始我们的会议
[01:16.790] 若只是些微程度
[01:18.890] 前倾一些又何妨
[01:20.420] 现在劫持全世界
[01:23.080] 连奇迹也能召唤
[01:25.480] 也就是说只有认真起来
[01:27.890] 决然前往这一条路了呢
[01:30.070] 赞成多数 yes
[01:39.410] 不要为了梦想而过多忧虑
[01:43.180] 说的没错 停住原地
[01:47.290] 偶尔也是有好处的
[01:50.010] BreakBreak
[01:51.040] 深吸一口气稍作休息
[01:54.160] 开始填装你的子弹
[01:55.970] 这份狂热仍将延续
[02:00.380] 我一问
[02:02.790] 你一答
[02:05.200] 心之笔记本
[02:07.370] 记下的答案
[02:10.850] 的确正熠熠生辉 若能证明
[02:14.240] 门扉就会敞开
[02:16.250] 蹙眉的样子
[02:17.820] 撅嘴的样子
[02:19.170] 现在就让其暂且休息吧
[02:21.570] 就此出发 引擎全开
[02:23.500] 痛痛快快 一往无前
[02:25.180] 障碍 妨碍 妨碍
[02:26.930] 时间地点
[02:29.710] 无需顾忌
[02:32.200] 轻吐舌头
[02:34.180] 阿门拜托
[02:36.230] 还请宽恕这一次犯规
[02:37.630] 只是终点仍是秘密哦
[02:40.420] 因为我也无法预料
[02:43.040] 偷工减料可是毫无道理呢
[02:57.040] Ready steady open the door
[02:59.370] It's time to take up peace fair
[03:12.530] 若能紧紧相连
[03:15.070] 何不只为你我而庆祝一番
[03:17.620] 但愿不论明天后天
[03:19.140] 还是明年
[03:20.140] 无论何时
[03:21.140] 都能想起
[03:22.200] 这份心情
[03:25.520] 快乐的瞬间
[03:28.130] 总会迎来结束的时刻
[03:29.250] 真心不想说再见
[03:31.060] 可只要门扉连接着你我
[03:33.660] 我便定能即刻与你相见
[03:38.910] 就此出发吧 本日也大晴天
[03:40.830] 全速前进
[03:42.500] 革命仍需努力
[03:44.380] 逼至极限才最适合我们
[03:47.050] 我们正值势不可挡的花样年华
[03:49.570] 那么现在开始我们的会议
[03:51.510] 若只是些微程度
[03:53.650] 前倾一些又何妨
[03:55.140] 现在劫持全世界
[03:57.830] 连奇迹也能召唤
[04:00.200] 也就是说 拿出真心
[04:02.710] 就对了吧
[04:04.500] 我来判定
[04:06.170] 只需一眼
[04:07.440] 全员通过