Offshore
| 歌名 |
Offshore
|
| 歌手 |
Nhato
|
| 专辑 |
Dual Sight
|
| [01:30.31] |
別れの言葉一つつぶやいて |
| [01:37.80] |
まだ求める心の灯り消した |
| [01:44.80] |
吸い込まれるような青い空に |
| [01:52.80] |
広がるはずだった明日は |
| [01:56.35] |
もう来ないの |
| [01:59.34] |
それはきっと 何よりも |
| [02:02.78] |
大切な 絆だって |
| [02:06.43] |
君は言った |
| [02:08.71] |
かけがえのないものと |
| [02:11.94] |
分かっていた |
| [02:13.67] |
もう二度と 戻れない |
| [02:17.31] |
あの時の 二人には |
| [02:20.87] |
沈んでいけ 海深く |
| [02:24.56] |
何もかも 飲み込んで |
| [03:26.70] |
一人静かに |
| [03:33.42] |
漕ぎ出せば |
| [03:37.95] |
ああ さよなら |
| [03:41.15] |
夜のしじまに |
| [03:48.30] |
奪われる |
| [03:52.50] |
ああ さよなら |
| [04:02.80] |
悲しみとは |
| [04:06.63] |
もうさよなら |
| [04:53.45] |
一人静かに |
| [05:00.73] |
漕ぎ出せば |
| [05:06.12] |
ああ さよなら |
| [05:08.45] |
夜のしじまに |
| [05:15.26] |
奪われる |
| [05:19.70] |
ああ さよなら |
| [05:29.34] |
悲しみとは |
| [05:34.32] |
もうさよなら |
| [01:30.31] |
悄悄嘟囔着告别的话语 |
| [01:37.80] |
熄掉了心里仍在索求的那盏灯 |
| [01:44.80] |
仿佛能够吞下的蓝色天空中 |
| [01:52.80] |
应该是无限美好的明天 |
| [01:56.35] |
已经不会来了 |
| [01:59.34] |
那个一定 比任何都 |
| [02:02.78] |
都要重要 充满羁绊 |
| [02:06.43] |
你曾经说过 |
| [02:08.71] |
无可替代的东西 |
| [02:11.94] |
我终于明白了 |
| [02:13.67] |
我再也不会 回到从前 |
| [02:17.31] |
那个时候 两个人 |
| [02:20.87] |
一起下沉到 大海深处 |
| [02:24.56] |
一切全部 咽入喉中 |
| [03:26.70] |
一个人静静的 |
| [03:33.42] |
划船出海的话 |
| [03:37.95] |
啊,再见吧 |
| [03:41.15] |
被夜晚的安静 |
| [03:48.30] |
所俘获 |
| [03:52.50] |
啊,再见吧 |
| [04:02.80] |
如果悲伤的话 |
| [04:06.63] |
已经再见了 |
| [04:53.45] |
一个人静静的 |
| [05:00.73] |
划船出海的话 |
| [05:06.12] |
啊,再见吧 |
| [05:08.45] |
被夜晚的安静 |
| [05:15.26] |
所俘获 |
| [05:19.70] |
啊,再见吧 |
| [05:29.34] |
如果悲伤的话 |
| [05:34.32] |
已经再见了 |