歌名 | 坂の多い町と退屈 |
歌手 | ラッキーオールドサン |
专辑 | ラッキーオールドサン |
[00:00.93] | あっという間に日は過ぎて |
[00:06.93] | 愛燦々と季節は巡る |
[00:13.68] | あの坂の多い街に住んで |
[00:20.68] | 退屈している |
[00:28.18] | 老いることを怖れないで |
[00:33.68] | 女の子 it's gonna be alright |
[00:38.64] | いくつになっても恋をする |
[00:44.14] | 素敵なひとでいて |
[00:50.64] | お元気ですか こんにちは |
[00:56.14] | 遠まわりって楽しいね |
[01:01.84] | 色んなひとにも会える |
[01:06.64] | ひとりじゃないから |
[01:12.64] | あっという間に日は過ぎて |
[01:17.64] | 愛燦々と季節は巡る |
[01:23.14] | あの坂の多い街に住んで |
[01:28.64] | 退屈している |
[01:35.14] | 答えは風にふかれても |
[01:40.89] | 男の子 boys don't cry |
[01:45.64] | いくつになっても不器用な |
[01:51.14] | 夢ばかりをみる |
[01:57.64] | あなたは遠くの街へ |
[02:02.89] | 引っ越してゆくのです |
[02:08.39] | 明日の朝 一番列車 |
[02:13.64] | まだ間に合うはず |
[02:19.89] | あっという間に日は過ぎて |
[02:24.39] | 流行り廃りと時代は変わる |
[02:30.14] | あの坂の多い街に住んで |
[02:35.89] | 退屈している |
[03:04.34] | あなたは遠くの街へ |
[03:09.34] | 引っ越してゆく引っ越してゆく |
[03:15.34] | 明日の朝 一番列車 |
[03:20.34] | まだ間に合うはず |
[03:26.66] | あっという間に日は過ぎて |
[03:31.66] | 愛燦々と季節は巡る |
[03:36.91] | あの坂の多い街に住んで |
[03:42.66] | 退屈している |
[00:00.93] | 一转眼就过去了一天 |
[00:06.93] | 闪耀的爱和四季交替 |
[00:13.68] | 住在那个坡路很多的街道 |
[00:20.68] | 无聊的生活着 |
[00:28.18] | 不要害怕变老 |
[00:33.68] | 女孩子的话一切都会好起来 |
[00:38.64] | 无论多少岁都会恋爱的 |
[00:44.14] | 美妙的女孩 |
[00:50.64] | 最近怎么样 早上好 |
[00:56.14] | 绕远路是件很愉快的事啊 |
[01:01.84] | 能遇见好多好多人 |
[01:06.64] | 因为不是孤单一人啊 |
[01:12.64] | 一转眼就过去了一天 |
[01:17.64] | 闪耀的爱和四季交替 |
[01:23.14] | 住在那个坡路很多的街道 |
[01:28.64] | 无聊的生活着 |
[01:35.14] | 就算答案随风飘扬着 |
[01:40.89] | 男孩啊不要哭泣 |
[01:45.64] | 无论多大都会 |
[01:51.14] | 做着那些白日梦 |
[01:57.64] | 你要搬去 |
[02:02.89] | 那遥远的街道 |
[02:08.39] | 明天早晨 第一辆列车 |
[02:13.64] | 应该还来得及 |
[02:19.89] | 一转眼就过去了一天 |
[02:24.39] | 流行过时和时代交替 |
[02:30.14] | 住在那个坡路很多的街道 |
[02:35.89] | 无聊的生活着 |
[03:04.34] | 你要搬去 |
[03:09.34] | 那遥远的街道 |
[03:15.34] | 明天早晨 第一辆列车 |
[03:20.34] | 应该还来得及 |
[03:26.66] | 一转眼就过去了一天 |
[03:31.66] | 闪耀的爱和四季交替 |
[03:36.91] | 住在那个坡路很多的街道 |
[03:42.66] | 无聊的生活着 |