The Bargain – The Waltz of Treachery

The Bargain – The Waltz of Treachery

歌名 The Bargain – The Waltz of Treachery
歌手 Claude-Michel Schönberg
专辑 Les Misérables Live! Dream the Dream 2010 Cast Album (25th Anniversary)
原歌词
[ti:The Bargain – The Waltz of Treachery]
[ar:Claude-Michel Schönberg]
[al:Les Misérables Live! Dream the Dream 2010 Cast Album (25th Anniversary)]
[tool:LrcMaker]
[00:16.640] I found her wandering in the wood
[00:17.899] This little child, I found her trembling in the shadows
[00:21.577] And I am here to help Cosette
[00:22.566] And I will settle any debt you may think proper
[00:25.614] I will pay what I must pay
[00:30.071] To take Cosette away.
[00:39.129] What to do? What to say?
[00:42.973] Shall you carry our treasure away?
[00:46.763] What a gem! What a pearl!
[00:50.397] Beyond rubies is our little girl!
[00:54.071] How can we speak of debt?
[00:57.750] Let’s not haggle for darling Colette!
[01:01.189] -Cosette -Cosette!
[01:03.785] Dear Fantine, gone to rest
[01:07.505] Have we done for your child what is best?
[01:11.372] Shared our bread, shared each bone
[01:14.955] We treated her like she’s one of our own!
[01:18.116] Like our own, monsieur!
[01:23.724] Your feelings do you credit, sir. I will ease the parting blow
[01:28.121] Let us not talk of bargains or bones or greed
[01:30.969] Now, may I say we are agreed?
[01:35.742] That would quite fit the bill
[01:39.301] if she hadn’t so often been ill
[01:43.292] Little dear, cost us dear!
[01:47.120] Medicines are expensive, monsieur
[01:50.685] Not that we’d begrudge a sou
[01:54.458] It’s no more than we Christians must do
[02:01.210] One thing more, one small doubt!
[02:05.024] There are treacherous people about!
[02:08.559] No offence! Please reflect
[02:12.622] Your intentions may not be correct
[02:18.226] No more words! Here’s your price
[02:21.719] 1,500 for your sacrifice
[02:25.378] Come, Cosettte, say goodbye!
[02:29.008] Let us seek out some friendlier sky
[02:32.634] Thank you both for Cosette
[02:36.228] It won’t take you too long to forget
[02:56.701] Come Cosette, come my dear
[03:00.207] From now on I will always be here
[03:03.990] Where I go, you will be
[03:07.565] Will there be children in castles to see?
[03:11.689] Yes Cosette, yes it’s true
[03:15.263] There’s a castle just waiting for you
[03:20.006]
歌词翻译
[00:16.640] 我发现她在森林里游荡
[00:17.899] 小小的身躯,在黑暗里瑟瑟发抖
[00:21.577] 我来到这里,给予柯赛特帮助
[00:22.566] 我会帮她还清这些子虚乌有的债务
[00:25.614] 我会付我该付的
[00:30.071] 只为将柯赛特带走
[00:39.129] 你说什么?!我没听清!
[00:42.973] 你是想把我们的小心肝带走?!
[00:46.763] 她是宝石,她是珍珠!
[00:50.397] 她比红宝石更亮眼!
[00:54.071] 谈债务什么的太过冷血
[00:57.750] 我们怎么可能用柯赛特讨价还价?!
[01:01.189] 柯赛特,柯赛特
[01:03.785] 亲爱的芳汀,瞑目安息
[01:07.505] 难道我们还未做到最好?
[01:11.372] 面包一起分,骨头一起啃
[01:14.955] 我们待她视如己出!
[01:18.116] 视如己出啊先生!
[01:23.724] 我相信您的好意,先生,这点小意思就算在我身上
[01:28.121] 咱们不要为这些鸡毛蒜皮的小事伤脑筋
[01:30.969] 所以,您看可以吗?
[01:35.742] 这个数目可是非常可观
[01:39.301] 如果她不总是染病
[01:43.292] 小病秧子,花钱可不少
[01:47.120] 药可不便宜啊,先生
[01:50.685] 真不是我们贪这点小钱
[01:54.458] 这都是咱们基督徒该做的
[02:01.210] 别说了,别争论!
[02:05.024] 这都是奸诈小人做的
[02:08.559] 无意冒犯,我说实话
[02:12.622] 您的意图可能不堪入目
[02:18.226] 别说了!就这个价
[02:21.719] 1500块为了您的跳楼甩卖
[02:25.378] 来吧,柯赛特,说再见
[02:29.008] 感谢她们为你做的一切
[02:32.634] 谢谢你们养育柯赛特
[02:36.228] 对于你们忘记她也并不会花多久
[02:56.701] 来吧我的孩子
[03:00.207] 从现在起我将寸步不离
[03:03.990] 我去哪儿,你去哪儿
[03:07.565] 那里就像宫殿里一样吗?
[03:11.689] 是的柯赛特,这是真的
[03:15.263] 云中城堡静候你的光临