プラチナ

プラチナ

歌名 プラチナ
歌手 Negicco
专辑 REQUEST
原歌词
[00:00.77]
[00:02.12]
[00:03.43] I'm a dreamer ひそむパワー
[00:09.30]
[00:16.41]
[00:17.02] 私の世界
[00:21.87] 夢と恋と不安で出来てる
[00:28.99] でも想像もしないもの 隠れてるはず
[00:37.50]
[00:37.60] 空に向かう木々のようにあなたを
[00:43.55] まっすぐ見つめてる
[00:48.26]
[00:48.74] みつけたいなあ かなえたいなあ
[00:54.45] 信じるそれだけで
[00:57.33] 越えられないものはない
[01:00.47] 歌うように奇蹟のように
[01:05.47] 「思い」が全てを変えてゆくよ
[01:11.47] きっと きっと 驚くくらい
[01:21.25]
[01:28.72]
[01:29.90] I'm a dreamer ひそむパワー
[01:38.80]
[01:44.74] まだ見ぬ
[01:49.77] そこで何が待っていても
[01:56.67] もしも理想とちがっても 恐れはしない
[02:05.29]
[02:05.50] 鳥たちは風にのり旅をしてゆく
[02:11.38] 今日から明日へと
[02:16.16]
[02:16.51] 伝えたいなあ さけびたいなあ
[02:22.28] この世に一つだけの存在である私
[02:28.23] 祈るように星のように
[02:33.31] ちいさな光だけど何時(いつ)かは
[02:39.20] もっと もっと つよくなりたい
[02:48.81]
[02:57.95] 限界のない可能性がここにある この手に
[03:07.97] It's gonna be your world
[03:11.68]
[03:21.11] みつけたいなあ かなえたいなあ
[03:26.64] 信じるそれだけで
[03:29.58] 越えられないものはない
[03:33.32] 歌うように奇蹟のように
[03:38.43] 「思い」が全てを変えてゆくよ
[03:44.40] きっと きっと 驚くくらい
[03:54.07]
[04:04.99] 終わり
[04:06.05] undefined
歌词翻译
[00:00.77]
[00:02.12]
[00:03.43] 〖我是个梦想家 潜藏着力量〗
[00:09.30]
[00:16.41]
[00:17.02] 〖我的世界源自于〗
[00:21.87] 〖梦幻以及恋心和不安 所建构而成〗
[00:28.99] 〖但是应该也有隐藏着什么 超乎想像的事物〗
[00:37.50]
[00:37.60] 〖这般存在自始至终 如同群树般相对天空〗
[00:43.55] 〖笔直朝向你凝望注目〗
[00:48.26]
[00:48.74] 〖想去发现啊 想要实现啊〗
[00:54.45] 〖仅须依凭 相信的意念〗
[00:57.33] 〖就没有无法跨越过的难题〗
[01:00.47] 〖歌唱一般地 奇迹一般地〗
[01:05.47] 〖「思念」逐渐改变了原先的一切所有〗
[01:11.47] 〖一定能 一定能 能让你倍感惊奇〗
[01:21.25]
[01:28.72]
[01:29.90] 〖我是个梦想家 潜藏着力量〗
[01:38.80]
[01:44.74] 世界〖所见未及的世界〗
[01:49.77] 〖就算在那 有着未知在等待着我〗
[01:56.67] 〖即使和理想中是有所不同 也仍然无所畏惧〗
[02:05.29]
[02:05.50] 〖鸟儿们不也是乘风飞行 迈向渐远的旅途〗
[02:11.38] 〖才从今天前往明天呢〗
[02:16.16]
[02:16.51] 〖想去传达呀 想要呼喊啊〗
[02:22.28] 〖在这世上 有独一无二的我 正是存在于这里〗
[02:28.23] 〖祈祷一般地 星星一般地〗
[02:33.31] 〖尽管只是微小的光芒 也总有一天〗
[02:39.20] 〖会更加 会更加 想变得更加光明〗
[02:48.81]
[02:57.95] 〖这里有无限的可能性 就于这双手中〗
[03:07.97] 〖此将成就你的世界〗
[03:11.68]
[03:21.11] 〖想去发现啊 想要实现啊〗
[03:26.64] 〖仅须依凭 相信的意念〗
[03:29.58] 〖就没有无法跨越过的难题〗
[03:33.32] 〖歌唱一般地 奇迹一般地〗
[03:38.43] 〖「思念」逐渐改变了原先的一切所有〗
[03:44.40] 〖一定能 一定能 能让你倍感惊奇〗
[03:54.07]
[04:04.99]
[04:06.05]