キャベツ白書~春編~ (Instrumental)

キャベツ白書~春編~ (Instrumental)

歌名 キャベツ白書~春編~ (Instrumental)
歌手 ピーベリー
专辑 キャベツ白書~春編~
原歌词
[00:24.12] 小さな列車が進む線路を 辿るように走るバスに乗って
[00:30.25] 夏が来るたび田舎へ おばあちゃんのところへ
[00:35.58] 嫌いだったはずのキャベツも茄子も おばあちゃんが作ったものなら
[00:42.10] 甘くておいしくて 好きだった
[00:48.06] 体の弱いお前も ばあちゃんが作った野菜とご飯を 食べていればきっと強くなるから
[00:59.95] 朝も昼も夜も嬉しそうに料理してくれたね 立ち上がるたび右手で いつも腰を押さえながら
[01:11.63] “種を蒔いたら愛情注いで雨を受け止め そしてまた愛してやれば必ず実ると
[01:18.04] 全ての命に 感謝をせんとね さあさ手を洗ってご飯を食べよう
[01:39.37] 兎追いし かの山
[01:47.61] 小鮒釣りし かの川
[01:56.25] 夢は今も めぐりて
[02:04.52] 忘れがたき 故郷
[02:14.11] 幾つの季節が過ぎただろう おじいちゃんが旅立った日から
[02:20.05] いつも元気なはずのおばあちゃんも疲れたよね
[02:25.73] ふもとの病院のベッドの上で なんともないからと笑って
[02:31.73] 私の心配ばかりして
[02:37.78] 車を運転できるようになって 昨日初めてひとりで 見慣れたはずの畑に行きました
[02:49.52] 雨の日風の日もひとり守っていてくれたんだ もう安心していいよ 今日から私に任せて
[03:01.29] 家族を想い 命を育み どんなときでも 愛をくれたおばあちゃんのようになりたい
[03:13.22] 冷たい雨にも 強い風にも しなやかに揺れる稲穂のようになりたい
[03:52.20] 行きたがっていた榛名神社も温泉も行こう
[03:58.04] ねえこれからは わたしたちが稲穂を守るから
[04:03.88] 楽しくやれるよ みんなでやるんだ おいしいご飯をつくってあげるよ
[04:15.05] 家族を想い 命を育み どんなときでも 愛をくれたおばあちゃんのようになりたい
[04:27.81] 冷たい雨にも 強い風にも しなやかに揺れる稲穂のようになりたい
歌词翻译
[00:24.12] 坐上宛如小型列车平稳前行巴士
[00:30.25] 每当夏日来临 我都会去在乡下的奶奶家
[00:35.58] 明明是我讨厌的卷心菜和茄子 但只要是奶奶做的
[00:42.10] 都能变得又甘甜又美味 我好喜欢
[00:48.06] 身体虚弱的你如果能吃到奶奶亲手做的蔬菜和米饭 肯定会强壮起来
[00:59.95] 什么时候都一脸开心的为我们做着饭 但站着的时候总是会用右手撑着腰
[01:11.63] “在播种时如果倾注你的感情 让它不受风雨敲打 然后加上你的爱肯定会结出果实
[01:18.04] ”要感谢所有生命哦 好了好了 把手洗洗吃饭吧”
[01:39.37] 那座我曾追逐过兔子的山头
[01:47.61] 那条我曾钓过鱼的河川
[01:56.25] 如梦的场景 现在也难以忘怀
[02:04.52] 难以忘怀啊我的故乡
[02:14.11] 自从爷爷去了远方后 有多少个季节过去了呢
[02:20.05] 一直都很健康的奶奶也累了吧
[02:25.73] 在山脚下医院的床上 她笑着对我说“没事的”
[02:31.73] 我真的好担心
[02:37.78] 为了能让自己习惯开车 昨天我第一次独自一人去了那片熟悉的田地
[02:49.52] 不管刮风或是下雨我都会一个人把它守护好的 所以奶奶你可以放心哦 从今天开始就交给我了
[03:01.29] 我想成为想奶奶一样 为家人着想抚育着生命 无论何时都能给予我们爱的人
[03:13.22] 不管是冰冷的雨 还是强烈的风 想如麦穗一般柔软灵活的摆动
[03:52.20] 我们去一次你曾说过想去的榛名神社和温泉吧
[03:58.04] 呐 从今往后 就由我们来守护麦穗吧
[04:03.88] 我会开开心心地 带着大家 把好吃的饭做给你吃
[04:15.05] 我想成为想奶奶一样 为家人着想抚育着生命 无论何时都能给予我们爱的人
[04:27.81] 无论风吹雨打 都能如麦穗般优美的摇摆