|
[ti:Fight For Myself] |
|
[ar:RHBE] |
|
[al:RHBE] |
|
[offset:0] |
| [00:00.08] |
Alex Hepburn - 《Under》 Remix |
| [00:01.58] |
Don't bury me |
| [00:04.15] |
|
| [00:04.90] |
Don't lay me down |
| [00:07.17] |
|
| [00:08.13] |
Don't say its over |
| [00:10.36] |
|
| [00:11.57] |
Cause that would send me under |
| [00:13.65] |
|
| [00:14.95] |
Underneath the ground |
| [00:16.49] |
|
| [00:17.84] |
Don't say those words |
| [00:19.93] |
|
| [00:20.94] |
I wanna live and your words can murder |
| [00:23.28] |
|
| [00:24.33] |
Only you can send me under under under |
| [00:30.79] |
|
| [00:37.11] |
放下了 沉重 的包袱 |
| [00:39.09] |
|
| [00:40.57] |
开始 追赶 他的脚步 |
| [00:42.54] |
|
| [00:43.93] |
前途漫漫 拨开这迷雾 |
| [00:48.74] |
|
| [00:50.22] |
一路上是 荆棘密布 |
| [00:52.79] |
|
| [00:53.64] |
把我的路 困住 |
| [00:55.85] |
|
| [00:56.95] |
我看不清 前面的路 |
| [00:59.13] |
|
| [00:59.87] |
应该 算不算 是 糊涂 |
| [01:02.20] |
我试着 逃避 每一个 路口 |
| [01:03.77] |
给我 带来的压力 |
| [01:05.27] |
一路上遇到 的挫折 |
| [01:06.79] |
使我 懂得了 现实的 差距 |
| [01:08.53] |
病情 加剧 恶化趋势 |
| [01:10.13] |
没有 有效的 治理 |
| [01:11.69] |
日理万机 奔波于南北 |
| [01:13.55] |
只为了 再一次觉醒 |
| [01:15.10] |
生活的 掠影 倒映在 |
| [01:16.55] |
每一个 梦里 |
| [01:17.89] |
每一次 挣扎 徘徊于 |
| [01:19.63] |
思维的 黑洞里 |
| [01:21.23] |
闭上双眼 还能看见 |
| [01:22.93] |
梦的弧线 没有叛变 |
| [01:24.56] |
其实我 知道 这种 |
| [01:25.81] |
感觉 期待被人 发现 go |
| [01:27.95] |
|
| [01:29.13] |
Don't lay me down |
| [01:31.44] |
|
| [01:32.27] |
Don't say its over |
| [01:35.00] |
|
| [01:35.88] |
Cause that would send me under |
| [01:37.82] |
|
| [01:39.15] |
Underneath the ground |
| [01:41.05] |
|
| [01:42.02] |
Don't say those words |
| [01:44.17] |
|
| [01:45.17] |
I wanna live and your words can murder |
| [01:47.47] |
|
| [01:48.48] |
Only you can send me under under under |
| [01:55.12] |
|
| [02:00.57] |
还记得我们一拍即合为了梦想飞 |
| [02:03.79] |
一次次失败让我们理解了友情珍贵 |
| [02:06.96] |
每一次在台上呐喊和消失的身影 |
| [02:09.67] |
|
| [02:10.20] |
一次次狼狈拖着疲惫不堪的身影 |
| [02:13.44] |
不断 跳跃 |
| [02:14.63] |
越过了一个又一个困难 |
| [02:16.72] |
走吧 前面路还长 |
| [02:18.29] |
你会获得无数称赞 |
| [02:19.90] |
逐渐有了一点小名气 |
| [02:21.46] |
换来的全部都是谩骂 |
| [02:23.19] |
打击中成长的我们 |
| [02:24.48] |
肯定会越来越强大 |
| [02:25.88] |
|
| [02:26.39] |
忘不了第一次见面感觉相见恨晚 |
| [02:29.62] |
共同的爱好 |
| [02:30.49] |
陪我们熬过无数个夜晚 |
| [02:32.86] |
开始出作品 把所有精力放在上面 |
| [02:36.00] |
只是为了一个梦想 |
| [02:37.46] |
说实话也是为了金钱 |
| [02:39.43] |
我庆幸拿着麦克风的手还没放下 |
| [02:42.53] |
不管别人的评价 做自己 |
| [02:44.55] |
先把自己做大 |
| [02:45.87] |
我感谢这一路对我们支持理解的人 |
| [02:49.14] |
我感谢在这个 family 同大家风雨兼程 |
| [02:52.06] |
|
| [02:53.35] |
Don't lay me down |
| [02:55.70] |
|
| [02:56.55] |
Don't say its over |
| [02:59.26] |
|
| [03:00.07] |
Cause that would send me under |
| [03:02.62] |
|
| [03:03.43] |
Underneath the ground |
| [03:05.23] |
|
| [03:06.32] |
Don't say those words |
| [03:08.48] |
|
| [03:09.46] |
I wanna live and your words can murder |
| [03:11.86] |
|
| [03:12.78] |
Only you can send me under under under |