凶夢伝染

凶夢伝染

歌名 凶夢伝染
歌手 Machico
专辑 凶夢伝染
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 片倉三起也
[00:01.00] 作词 : 宝野アリカ
[00:15.70] 蒼き朝(アシタ)過去ハ死セリ
[00:20.13] 君ハマタ孤独ヲ抱ク
[00:23.43] 夜ヲ覆ウ目蓋開ケ
[00:27.70] 凶キ影ヲ恐レルナカレ
[00:30.52]
[00:33.57] 仄くらき柩から
[00:38.83] 産み堕とされた人形のように
[00:46.28] 躰は赤く凍え
[00:52.39] 心は闇にあやされ育つ
[01:00.12] 君に僕が見えるかい
[01:03.48] つなぐ手の冷たさに
[01:06.48] 鮮血の爪立てる
[01:09.63] 眉寄せてごらんよ
[01:13.78] 壊し合おう 先に続く
[01:18.12] 謎に満ちる結末を
[01:21.24] 羽も脚ももがれたまま
[01:24.94] 虚空のなか朽ち果てるより
[01:28.38] もうひとり僕がいて
[01:31.21] 誰かを痛いほど愛しているんだ
[01:38.29] さぁどっちが 幻だろうね
[01:42.58]
[01:51.09] 劈く絶叫より
[01:56.53] おぞましきもの人の囁き
[02:04.00] 悪しき言霊ばかり
[02:08.74] 心繰り伝わってゆく
[02:17.93] 僕は君に触れていたい
[02:21.03] たとえみんな消えても
[02:24.38] 騙されてあげようか
[02:27.52] 綺麗に笑いなよ
[02:31.90] 交わし合おう 恋うるように
[02:35.73] いつか綴られる希望(ゆめ)を
[02:38.92] 血と涙に塗れたって
[02:42.47] 待ってるのは絶望じゃない
[02:46.19] もうひとり君がいて
[02:49.28] 誰かを殺すほど傷付けていても
[02:56.02] ねぇいったい 罪って何だろう
[03:03.39]
[03:22.12] 蒼キ朝過去ハ死セリ
[03:25.45] 君ハマタ孤独ヲ知ル
[03:28.65] 夜ヲ覆ウ目蓋開ケ
[03:32.81] 凶キ影ヲ恐レルナカレ
[03:35.72] 壊し合おう 先に続く
[03:40.42] 謎に満ちる結末を
[03:43.45] 羽も脚ももがれたまま
[03:46.91] 虚空のなか朽ち果てるより
[03:50.26] ああここに僕らはいる
[03:53.42] ほんとは痛いほど
[03:55.73] 生きていたいんだ
[03:59.64] もぅとっくに答えは 分かってるね?
歌词翻译
[00:15.70] 苍白的黎明已在过去死去
[00:20.13] 如今你再次独拥孤寂
[00:23.43] 睁开被黑夜笼罩的眼帘
[00:27.70] 切莫畏惧那凶兆之影
[00:33.57] 宛如从漆黑棺柩之中
[00:38.83] 所诞生的人偶一般
[00:46.28] 身躯被鲜红冻结
[00:52.39] 将心置于黑暗之中供养
[01:00.12] 你是否能看见我
[01:03.48] 是否能感受紧牵之手的冰冷
[01:06.48] 请抬起沾满鲜血的脚趾
[01:09.63] 紧皱眉头去看吧
[01:13.78] 相互摧毁吧 无尽延伸
[01:18.12] 去迎接那满是迷雾的结局
[01:21.24] 就像被夺去羽翼与双足后
[01:24.94] 就像被夺去羽翼与双足后
[01:28.38] 另有一个我存在于此
[01:31.21] 痛苦的深爱着某人
[01:38.29] 恳请告诉我 孰幻孰实
[01:51.09] 比凄戾的惨叫
[01:56.53] 更为恐怖的人们的窃窃私语
[02:04.00] 尽是些恶意的言灵
[02:08.74] 操纵着心智不断散播
[02:17.93] 我好想触碰你
[02:21.03] 哪怕一切都会消失
[02:24.38] 不想去欺骗你
[02:27.52] 美丽的去笑吧
[02:31.90] 水乳交融 如恋似爱
[02:35.73] 但愿总有一天能够握住一丝希望
[02:38.92] 即使全身涂满血与泪
[02:42.47] 等待着我们的也并非是绝望
[02:46.19] 另有一个你存在于此
[02:49.28] 遍体鳞伤到甚至泛起杀意
[02:56.02] 唉 到底何谓罪孽啊
[03:22.12] 苍白的黎明已在过去死去
[03:25.45] 我再次领教孤独
[03:28.65] 睁开被黑夜笼罩的眼帘
[03:32.81] 切莫畏惧那凶兆之影
[03:35.72] 相互摧毁吧 无尽延伸
[03:40.42] 去迎接那满是迷雾的结局
[03:43.45] 就像被夺去羽翼与双足后
[03:46.91] 在虚空的尽头腐朽一样
[03:50.26] 啊 我们存在于此
[03:53.42] 痛苦到生不如死
[03:55.73] 但却拼命地维系着生命
[03:59.64] 其实这个答案 早就心知肚明了吧?