歌名 | 悲しみは巡りゆく季節と眠る哀 |
歌手 | グリーヴァ |
专辑 | 鬼ト影 |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:16.92] | 巡る季節が歳月を告げる |
[00:26.86] | 空が溢した粉雪達が ほら… |
[00:53.02] | 白く染まった約束の場所で |
[01:01.75] | 君が残した思い出が溢れ |
[01:10.39] | そっと溶けてく手のひらの雪は |
[01:17.25] | 君のようだね、淡く儚くて |
[01:26.78] | 此処に君がいたなら… |
[01:30.53] | 逢いたいよ逢いたいよ |
[01:35.11] | 叶わぬ願いと分かってても |
[01:39.58] | 来年も此処で君を待つから… |
[02:06.93] | 時の流れよ |
[02:09.84] | 悲しみを全て浄化させてよ |
[02:18.50] | お願いだから |
[02:23.53] | きっと過去は消せない… |
[02:27.31] | 逢いたいよ逢いたいよ |
[02:31.64] | 夢でも幻でもいいから |
[02:36.00] | もう一度だけ君に… |
[02:44.10] | 傷つけた事もあった |
[02:49.00] | 悲しい想いもさせていたね |
[02:53.32] | 「ごめんね」の声も君へ届かない |
[04:17.96] | 逢いたいよ逢いたいよ |
[04:22.28] | 想いは虚しく僕の事を |
[04:26.71] | 擦り抜けてゆくよ いつも…ほら… |
[04:35.49] | 悲しみも苦しみも |
[04:39.66] | もう此の雪に埋めて帰ろう |
[04:44.12] | 君はもう此処にいないから… |
[04:52.67] | 降り積もる雪は溶け |
[04:57.00] | 季節が巡り春が来たなら |
[05:05.62] | 其処には何が残るの? |
[05:13.00] | Please send my feeling to you. |
[05:17.02] | A season of the sorrow… |
[05:22.85] | 悲哀の雪と眠ろう |
[05:57.83] | 悲哀の雪よ おやすみ… |
[00:16.92] | 岁月如流 又是一年冬天 |
[00:26.86] | 瞧…这漫天飞雪 |
[00:53.02] | 在白雪皑皑的约定地点 |
[01:01.75] | 满脑子都是你的回忆 |
[01:10.39] | 手心里转瞬即逝的雪 |
[01:17.25] | 像极了你 似有若无 |
[01:26.78] | 如果你在这里的话… |
[01:30.53] | 好想见你 好想见你 |
[01:35.11] | 即使是事与愿违 |
[01:39.58] | 来年我也在这里等你… |
[02:06.93] | 时光荏苒 |
[02:09.84] | 伤心的事会随风而逝 |
[02:18.50] | 求求你 |
[02:23.53] | 一定要记得我们的过去… |
[02:27.31] | 好想见你 好想见你 |
[02:31.64] | 是梦是幻都无所谓 |
[02:36.00] | 只要能再见你一面… |
[02:44.10] | 对于伤害了你 |
[02:49.00] | 常常让你难过之类的事 |
[02:53.32] | 都来不及向你说一声「抱歉」 |
[04:17.96] | 好想见你 好想见你 |
[04:22.28] | 可我会渐渐 |
[04:26.71] | 从你的情感生活中消失…瞧… |
[04:35.49] | 悲伤和痛苦 |
[04:39.66] | 统统都埋回雪中吧 |
[04:44.12] | 因为你已经不在这里了… |
[04:52.67] | 等到积雪消融 |
[04:57.00] | 冬去春来的话 |
[05:05.62] | 那儿还会剩下什么呢? |
[05:13.00] | |
[05:17.02] | |
[05:22.85] | 让我和伤感的雪共眠吧 |
[05:57.83] | 伤感的雪啊 晚安… |