Sowghatliq Ketmen

Sowghatliq Ketmen

歌名 Sowghatliq Ketmen
歌手 AThree-Arslan
专辑 Eng Az,Eng Ras
原歌词
[00:02.55] سوۋغاتلىق كەتمەن
[00:04.78] AThree - Arslan
[00:07.60] تېكىسىت كىرىشتۈرگۈچى:گۈلگىنە ئابدۇللا
[00:10.56] ئۇ ئېسىنى بىلسە دادىسىنىڭ قولىدىن كەتمەن چۈشمەيتى
[00:13.58] ئۇ ئىتىز بويىدا ئوينايتى دادىسى ئىتىزدا ئىشلەيتى
[00:16.32] مەھەللىسدىكى لاي ئېتىپ ئوينايدىغان باللارغا ئۇ ئوخشىمايتى
[00:18.81] رادىئو ئۈنئالغۇلارنى بۇزۇپ قۇراشتۇرۇپ توختىمايتى
[00:21.44] ئۆيدە بىر كۈن توك توختىغان توك سىمىنى ئۈزىۋەتكىنىگە
[00:24.30] دادىسىدىن ھارغىچە تاياق يىگەنتى تېلىۋىزورنى بۇزىۋەتكىنىگە
[00:26.87] ئۇ ئاستا ئاستا چوڭ بولدى كىتاب كۆرۈشكە ئامراق بولدى
[00:29.61] شۇنىڭدىن تارتىپ دادىسىنىڭ ئۇنى ئۇرىدىغان كالتىكى تومىراق بولدى
[00:32.51] خىيالىدا نۇرى بولۇپ سەبىھەنى قۇتقۇزاتتى
[00:34.95] دادىسى شۇ چاغدا بېشىغا ئۇرۇپ قولىغا كەتمەن تۇتقۇزاتتى
[00:37.63] ئۇ ئويلايتى، ئەتراپىمىزدا تۆمۈر خەلپىلەر جىق دەيتى
[00:40.40] ئاپىسى چايخانىدا ۋاقىرايتى تېز ئېتىزغا چىق دەيتى
[00:42.99] كىتابنى ھەر يەرگە ئېلىپ كىرەتتى ھەتتا ئات ئېشەك ئېغىلىغا
[00:45.64] ئوقىشى مەكتەپتە بىرىنجى ئىدى ھېچكىم بېرىپ باقمىغان ئاتا ئانىلار يىغىنىغا
[00:48.36] تولۇق ئوتتۇرىنى پۈتتۈرۈپ ساقلىدى ئۆزىنىڭ ئالىي مەكتەپكە مېڭىشىنى
[00:51.14] كىم ئويلىغان بىرىنجى چاقىرىقىنىڭ ئۇنىڭغا مەڭگۈلۈك ئەلەم بېرىشىنى
[00:53.92] ئوقىمىغان، ئادەم كۆپ چىققان قايسى مىللەت
[00:56.69] يوقىمىغان بۇ دۇنيادىن ھېكايىنى مەن
[00:59.34] توقىمىغان، ھەم كۆرگەن شۇ دەرىتمەننى
[01:01.98] قاچانغىچە ئەۋلادقا سوۋغات قىلىسەن كەتمەننى
[01:04.61] ئوقىمىغان، ئادەم كۆپ چىققان قايسى مىللەت
[01:07.21] يوقىمىغان بۇ دۇنيادىن ھېكايىنى مەن
[01:10.16] توقىمىغان، ھەم كۆرگەن شۇ دەرىتمەننى
[01:12.83] قاچانغىچە ئەۋلادقا سوۋغات قىلىسەن كەتمەننى
[01:15.65] چاقىرىقتىكى مەكتەپ ئىسمىدىن 6000 يۈئەن دېگەن خەت چوڭراقتى
[01:18.25] ئۇلارنىڭ بارلىق مۈلىكى تۆت مو ئېتىز ئالتە تال ئوغلاقتى
[01:20.94] بۇ ئائىلىنىڭ دەردىگە قاراپ باشقىلار ئاچچىق كۈلىدۇ
[01:23.56] بالىنىڭ ئوقۇغۇسى بار بۇنى ئۆيدىكىللىرى ئوبدان بىلىدۇ
[01:26.22] " بالام " دېدى دادىسى "تۆت يىلغا ئۆينى ساتىدىغان گەپ
[01:28.92] ئۇ يەتمىسە قوينى ئاندىن قاننى قاتىدىغان گەپ
[01:31.67] ئوقىمىغىن، ساڭا شەھەردىن ياخشى ئىش تېپىپ بېرىمە
[01:34.29] رايىڭ بولسىلا يىل ئاخىرىدا ساڭا خوتۇنمۇ ئېلىپ بېرىمە "
[01:37.04] ئۇنىڭ كۆڭلىدە كۈرمىڭ سۆز بار ئەمما بىرنىمۇ دېيەلمەيتى
[01:39.71] ئادەم يوق يەردە قاتتىق ۋارقىراپ ھېچنىمىنى ئۆزگەرتەلمەيتى
[01:42.42] ۋاقىت توشتى، باشقىلار ئوقۇش يولىغا چىقتى
[01:45.09] ئوڭۇشلۇق ھالدا كەتمەن يەنە بىر ئۇيغۇرنىڭ قولىغا چىقتى
[01:47.96] مىللىتىمىز زىيالىلىرىغا بەك كۆپ سۇغۇق سۇ سەپتى
[01:50.67] بىزدىكى نىيوتون ئېينىشتىيىنلار دېھقانغا ئايلىنىپ كەتتى
[01:53.31] شۇ ھالىمىزغا ئۇيغۇرنى ئىلغار دېسەك قاملىشامدۇ؟
[01:56.01] كەتمەن ئۇدۇم بولاۋېرەمدۇ؟ ئورنىغا كىتاب ئالمىشامدۇ؟
[01:58.78] ئوقىمىغان، ئادەم كۆپ چىققان قايسى مىللەت
[02:01.50] يوقىمىغان بۇ دۇنيادىن ھېكايىنى مەن
[02:04.12] توقىمىغان، ھەم كۆرگەن شۇ دەرىتمەننى
[02:06.90] قاچانغىچە ئەۋلادقا سوۋغات قىلىسەن كەتمەننى
[02:09.57] ئوقىمىغان، ئادەم كۆپ چىققان قايسى مىللەت
[02:12.18] يوقىمىغان بۇ دۇنيادىن، ھېكايىنى مەن
[02:15.02] توقىمىغان، ھەم كۆرگەن شۇ دەرىتمەننى
[02:17.66] قاچانغىچە ئەۋلادقا سوۋغات قىلىسەن كەتمەننى
[02:23.42]
歌词翻译
[00:02.55] 作为礼物的坎土曼
[00:04.78] 阿热丝兰·阿地里
[00:07.60] 作词:古丽格娜·阿布都拉
[00:10.56] 在他记忆里 他父亲手里从没放下过坎土曼
[00:13.58] 他常在农田周围玩耍 而他父亲在地里干活
[00:16.32] 他根本不像村里的其他普通孩子
[00:18.81] 他家里的收音机被他拆装了无数次
[00:21.44] 因为他切断了电线所以家里整整停了一天电
[00:24.30] 他被父亲打的很惨因为好奇弄坏了电视
[00:26.87] 逐渐长大他变得越来越爱看书
[00:29.61] 导致父亲打他的棍子也变得越来越粗
[00:32.51] 他总幻想自己是“努尔力”在拼命的救“赛比哈”
[00:34.95] 父亲总会把他拉回现实 让他去农田干“正事”
[00:37.63] 他经常会想周围应该有很多“铁木尔”
[00:40.40] 母亲却会在院子里命令他去地里干活
[00:42.99] 他随时随地都不会忘记带着自己喜爱的书
[00:45.64] 成绩是全校第一但从来没人去参加过家长会
[00:48.36] 高考后他期待着自己能踏进大学校园
[00:51.14] 谁会想到大学通知书会使他终生遗憾
[00:53.92] 如果没有足够的文化底蕴
[00:56.69] 那么很快就会被这个社会所淘汰
[00:59.34] 这故事不是我编的 我甚至都见过这种不幸的人
[01:01.98] 是该让坎土曼继续传承?还是该换成书本?
[01:04.61] 如果没有足够的文化底蕴
[01:07.21] 那么很快就会被这个社会所淘汰
[01:10.16] 这故事不是我编的 我甚至都见过这种不幸的人
[01:12.83] 是该让坎土曼继续传承?还是该换成书本?
[01:15.65] 通知书上最显眼的字眼是“6000元”学费
[01:18.25] 他家所有的积蓄是六只小羊与四亩农田
[01:20.94] 这家的家庭状况让外人都哭笑不得
[01:23.56] 孩子想读书 其实这一点父母也特别清楚
[01:26.22] 父亲说:“孩子 为了四年的学费我们得卖掉我们的房子”
[01:28.92] 如果那也不够还得卖牲畜 或许还会去卖血
[01:31.67] 别读书了 我会从市里给你找份好工作
[01:34.29] “如果你有意向年底也可以给你娶个媳妇”
[01:37.04] 孩子有许多苦衷 但他却有苦难言
[01:39.71] 大声的哭喊也改变不了残酷的事实
[01:42.42] 开学了 所有人都踏上了求学的旅途
[01:45.09] 坎土曼又落到一个年轻英才的手上
[01:47.96] 这种社会风向给渴望知识的人泼了不少冷水
[01:50.67] 我们周围的“牛顿”“爱因斯坦”们都变成了农民
[01:53.31] 这种状况 我们还好意思说自己知识渊博吗?
[01:56.01] 是该让坎土曼继续传承?还是该换成书本?
[01:58.78] 如果没有足够的文化底蕴
[02:01.50] 那么很快就会被这个社会所淘汰
[02:04.12] 这故事不是我编的 我甚至都见过这种不幸的人
[02:06.90] 是该让坎土曼继续传承?还是该换成书本?
[02:09.57] 如果没有足够的文化底蕴
[02:12.18] 那么很快就会被这个社会所淘汰
[02:15.02] 这故事不是我编的 我甚至都见过这种不幸的人
[02:17.66] 是该让坎土曼继续传承?还是该换成书本?