Wavefile

Wavefile

歌名 Wavefile
歌手 初音ミク
专辑 Wavefile
原歌词
[00:01] ぴぴぴ 返信ください
[00:03] 回线络めた 手が触れるように
[00:08] 梦を 駆けて差し伸ばす
[00:12] 不意につまづいた
[00:13] 眩い景色に见惯れて
[00:15] 一言交わして おはよう
[00:23] すべてを涂り替えて 何かも无くした
[00:27] そう思っていたの まだ
[00:30] たった一つだけ
[00:32] 力が残された 光が溢れて
[00:37] 君に伝えられないの
[00:41] たくさん抱えすぎて何を言えばいいの
[00:44] いつの间にか変われたのかな
[00:48] 远い空がこんなに浅く感じた
[00:53] ぴぴぴ 闻こえますか
[00:55] 今走るよ 风掴むために
[01:00] 弾んだ音を生み出して
[01:02] 振动の波寄せて
[01:04] 爱の形よ舞い上がれ
[01:07] 膨らませた时间も
[01:11] 势い込めた手纸も
[01:14] 全て包ませて おやすみ
[01:22] 后ろに振り返れば バラバラに砕けた
[01:26] そう思っていたの まだ
[01:29] たった一つだけ
[01:31] 明かりが灯された 光を集めて
[01:35] 见上げた 幼かった 弱かった
[01:41] あの约束は今でも 煌めいた
[01:51] ぴぴぴ 返信ください
[01:53] 回线络めた 手が触れるように
[01:58] 梦を 駆けて差し伸ばす
[02:01] 不意につまづいた
[02:03] 眩い景色に见惯れて
[02:05] 忘れられない 小さな奇迹の束は
[02:11] 尚更一言交わして……
[02:15] LALALALA…… LALALALALALALALALA……
[02:31] 覚めたら心に
[02:36] 穴が开けたようで もどかしい
[02:40] 込み上げたフレーズさえも
[02:45] 君に伝えられないの
[02:49] たくさん抱えすぎて何を言えばいいの
[02:52] いつの间にか変われたのかな
[02:56] 远い空がこんなに浅く感じた
[03:00] だからこの手で
[03:02] 决意を掲げた 届きますように
[03:07] いつか途绝えた希望も
[03:11] ぼやけた后悔も
[03:12] 太阳の渊に投げだして
[03:15] 优しく君は语る
[03:18] 端子と端子が繋ぐ
[03:22] 大切なファイル
[03:24] 次第に埋まり出して
[03:27] 壊れそうに抱きしめた
[03:29] ぴぴぴ 闻こえますか
[03:32] 今走るよ 风掴むために
[03:36] 弾んだ音を生み出して
[03:39] 振动の波寄せて
[03:41] 爱の形よ舞い上がれ
[03:43] 前が歪む 涙が邪魔臭くて
[03:49] それならば笑颜で行こうと
[03:53] まっすぐに决めたの
[03:57] ラララほら明日へと ありがとう
歌词翻译
[00:01] 哔哔哔 给我回信息呀
[00:03] 好似这被回路缠绑的双手亦能触及似地
[00:08] 追逐着梦境 拉扯着(回路)
[00:12] 冷不丁地被绊倒
[00:13] (抬头)看着这司空见惯的炫目风景(眼冒金星?)
[00:15] 交换一声问候 "早安哟"
[00:23] (早已)将所有一切都重写 所有一切都已失去
[00:27] 曾是这么认为的 只不过
[00:30] 唯有这么一样(依然在持续):
[00:32] (那份)力量残留下来的 光芒仍在荡漾
[00:37] 难道就无法传达给你吗?
[00:41] 在心中满载的种种思绪要从何处说起呢
[00:44] 难道在不知不觉间就能产生变化吗?
[00:48] 远方的天空让人感觉如此朦胧
[00:53] 哔哔哔 你听见了吗?
[00:55] 现在开始奔跑哟 为了抓住那阵风
[01:00] 发出阵阵沉重的声响
[01:02] 聚集着震动的音波
[01:04] 爱的形状哟 飞舞起来吧
[01:07] 将膨胀的时间
[01:11] 还有充满着气势的信件
[01:14] 全都要包裹起来 晚安哟
[01:22] 如果回首向身后望去 就会崩坏成碎片
[01:26] 曾那么认为 只不过
[01:29] 唯有这么一样(依然会持续):
[01:31] 仍会收集起被电灯点亮的光芒
[01:35] 也曾仰望 也曾稚嫩 也曾弱小
[01:41] 那个约定 即便是现在 依然(在心中)闪烁
[01:51] 哔哔哔 给我回信息呀
[01:53] 好似这被回路缠绑的双手亦能触及似地
[01:58] 追逐着梦境 拉扯着(回路)
[02:01] 冷不丁地被绊倒
[02:03] (抬头)看着这司空见惯的炫目风景(眼冒金星?)
[02:05] 无法忘记的 小小的奇迹光束呀
[02:11] 再和我交谈一两句吧
[02:15]
[02:31] 一旦醒过来 在心中的
[02:36] 洞口似乎就会被打开 急不可耐
[02:40] (从洞口)不断上涌的phrase
[02:45] 也无法传达给你么?
[02:49] 心中满载的思绪要从何处说起呢
[02:52] 难道在不知不觉间就能产生变化吗?
[02:56] 远方的天空让人感觉如此朦胧
[03:00] 因此要以这双手
[03:02] 将决心高高挂起 希望能传达给你
[03:07] 将曾几何时断绝的希望
[03:11] 还有业已模糊的悔恨
[03:12] 都丢到太阳的深渊去吧
[03:15] 你在温柔地说着
[03:18] 端子与端子所联系着的
[03:22] 重要file
[03:24] 渐渐地被掩埋起来
[03:27] 好像会坏掉似地将其紧紧怀抱
[03:29] 哔哔哔 你听见了吗?
[03:32] 现在开始奔跑哟 为了抓住那阵风
[03:36] 发出阵阵沉重的声响
[03:39] 聚集着震动的音波
[03:41] 爱的形状哟 飞舞起来吧
[03:43] 前方(的景象因眼泪)变得扭曲 碍事的眼泪真讨厌
[03:49] 如果是这样的话 要记得"带着笑颜前行"
[03:53] 这是义无反顾下定的决心
[03:57] 啦啦啦好嘞 向着明天说声“谢谢”