Calling
歌名 |
Calling
|
歌手 |
織田かおり
|
专辑 |
Calling
|
[00:00.99] |
何処までも続いてる星空见上げて歌う |
[00:17.62] |
限りある仆达の 永远を梦见るメロディー |
[00:32.22] |
胸に溢れる爱しさの水は |
[00:39.23] |
未来の果てで谁がに届くだろう |
[00:46.35] |
信じているよ |
[00:53.48] |
遥かな时を駆け抜けて |
[01:00.28] |
仆达の呼び声はいつか大きな歌になる |
[01:07.93] |
爱を纺(つむ)いで行けるよ |
[01:14.58] |
今はまだこんなに小さな光だけど |
[01:35.27] |
分かり合う喜びに体ごと焼かれた夜に |
[01:49.49] |
限りある温もりの 永远を初めて祈った |
[02:03.94] |
君のためにきっと生まれてきたと |
[02:10.91] |
ただ声の限りに呼び続けたい |
[02:18.54] |
呼び合う声が时を越えるように |
[02:53.74] |
震えてた手を取り合って |
[02:56.89] |
失くしたくないと思って |
[03:00.42] |
仆等の胸に儚さがいつか生まれてた |
[03:07.47] |
终わりに怯えて泣いて |
[03:10.93] |
终わらない歌を歌った |
[03:14.50] |
まだ见ない地平の方へ |
[03:17.58] |
君と行けるから |
[03:36.16] |
遥かな时を駆け抜けて |
[03:42.81] |
仆达の呼び声はいつか大きな歌になる |
[03:50.64] |
爱を语って行けるよ |
[03:56.76] |
今はまだこんなに小さな 光だけど |
[04:04.08] |
遥かな时を駆け抜けて |
[04:11.47] |
星空见上げて歌う |
[04:18.52] |
爱を纺(つむ)いで行けるよ |
[04:26.09] |
永远を梦见ている |
[04:30.81] |
光の中 |
[00:00.99] |
【我们仰望着无垠的星空 放声歌唱】 |
[00:17.62] |
【生命有限的我们 歌声中有对永恒的梦想】 |
[00:32.22] |
【心中满溢爱的水波】 |
[00:39.23] |
【一定能传达给遥远的未来的谁吧】 |
[00:46.35] |
【始终坚信着】 |
[00:53.48] |
【穿越漫长的时光】 |
[01:00.28] |
【我们此刻的呼唤 必将成为恢弘的歌声】 |
[01:07.93] |
【终将能编织出爱】 |
[01:14.58] |
【即使如今它只是一丝微弱的光芒】 |
[01:35.27] |
【我们分享着喜悦的夜里 烘烤着彼此冰冷的身躯】 |
[01:49.49] |
【我们祈愿 这有限的温暖能够永久不变】 |
[02:03.94] |
【我一定是为你而生】 |
[02:10.91] |
【我愿用尽力量呼喊】 |
[02:18.54] |
【愿这呼唤声能穿越时光】 |
[02:53.74] |
【握住彼此颤抖的手】 |
[02:56.89] |
【我们不愿失去这一切】 |
[03:00.42] |
【可是不知不觉 虚幻无常诞生心间】 |
[03:07.47] |
【对无法逃避的终结而害怕哭泣】 |
[03:10.93] |
【唱响永不完结的歌曲】 |
[03:14.50] |
【走向视线尽头的地平线】 |
[03:17.58] |
【有你与我同行…】 |
[03:36.16] |
【穿越漫长的时光】 |
[03:42.81] |
【我们此刻的呼唤 必将成为恢弘的歌声】 |
[03:50.64] |
【终将能诉说出爱】 |
[03:56.76] |
【即使如今它只是一丝微弱的光芒】 |
[04:04.08] |
【穿越漫长的时光】 |
[04:11.47] |
【仰望星空 放声歌唱】 |
[04:18.52] |
【终将能编织出爱】 |
[04:26.09] |
【梦想着永恒】 |
[04:30.81] |
【沐浴在光芒之中】 |