イツカの日記

イツカの日記

歌名 イツカの日記
歌手 LAMP IN TERREN
专辑 LIFE PROBE
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 松本大
[00:01.00] 作词 : 松本大
[00:22.430] 眺めていた 遠い未来
[00:27.840] 繋いでいた手を
[00:33.890] いつまで 忘れぬように
[00:39.000] 覚えていられるだろう
[00:43.460]
[00:44.790] 空になった 穴があいた
[00:50.340] 心の奥底
[00:55.930] 埋めることに 我を忘れて
[01:01.610] 忘れてしまったよ
[01:05.680]
[01:07.660] もう 昨日のこと
[01:11.590] どうだっていいよ
[01:14.180] 君は離れてしまった
[01:18.890] そう 昨日のこと
[01:22.640] 戻れたらなぁ
[01:25.480] そんなことばっかり浮かんでしまう
[01:30.910]
[01:32.930] あぁ 忘れないようにさ
[01:39.490] 僕は 今日を書き残すよ
[01:45.170] また 君が浮かんでは
[01:50.700] その顔はぼやけていて
[01:56.520]
[02:20.640] 眺めていた 遠い未来
[02:25.970] 繋いでいた手を
[02:32.020] いつまで 忘れぬように
[02:37.310] 忘れてしまえるだろう
[02:41.380]
[02:43.260] もう 昨日のこと 仕方ないこと
[02:50.010] 今日も捨てられないままで
[02:54.580] そう 昨日のこと 戻れたらなぁ
[03:01.130] 今に立ち止まりそうで
[03:06.090]
[03:08.620] あぁ 忘れてしまえるなら
[03:15.110] 今日もなかったことにして
[03:19.790] 僕を初めからやり直そう
[03:26.350] そんなこと できないのは
[03:32.110] あぁ わかってるから
[03:39.540]
[03:59.320] もう 昨日のこと 遠退く昨日
[04:05.710] 何度も積み重ねてきた
[04:10.420] そう いつかのこと 覚えているよ
[04:17.100] いつも 埋まることはないけれど
[04:23.210]
[04:27.330] あぁ 浮かんでは沈む日々
[04:33.920] そんな今日も書き残すよ
[04:39.560] また 君と出会えた時には
[04:45.170] 今日のこと 話せるよ
[04:49.920] ああ 忘れないようにさ
[04:56.380] 僕は 今日を書き残すよ
[05:01.970] もう 君には会えないとしても
[05:07.610] 今日のこと 話せるように
[05:13.200] 今日のこと 話せるようにさ
[05:19.770]
[05:35.750]
[06:31.490] おわり
歌词翻译
[00:22.430] 眺望着 遥远的未来
[00:27.840] 为了不忘记
[00:33.890] 曾经相牵的双手
[00:39.000] 所以努力的铭记着吧
[00:44.790] 我成了一个没有灵魂的躯壳
[00:50.340] 内心深处有个巨大的洞
[00:55.930] 已经忘记了如何才能填埋
[01:01.610] 已经彻底忘了
[01:07.660] 已经是昨天的事了
[01:11.590] 都随便吧
[01:14.180] 你已经离我而去了
[01:18.890] 是啊 昨天的事
[01:22.640] 已经回不去了
[01:25.480] 总是会想起这些事情呢
[01:32.930] 为了不忘记
[01:39.490] 我将今天书写了下来呢
[01:45.170] 你又一次浮现在我脑海
[01:50.700] 但是面容模糊了
[02:20.640] 眺望着 遥远的未来
[02:25.970] 为了不忘记
[02:32.020] 曾经相牵的双手
[02:37.310] 应该是能忘记的吧
[02:43.260] 已经是昨天的事情了 已经无法挽回了
[02:50.010] 今天也无法舍去那些回忆啊
[02:54.580] 所以啊 想要回到昨天呢
[03:01.130] 如今只能止步不前
[03:08.620] 如果能忘却的话就好了
[03:15.110] 今天也无事可做
[03:19.790] 让我重来一次吧
[03:26.350] 但是这样的事情难以实现
[03:32.110] 是啊 我是知道的
[03:59.320] 昨天的事情 遥远的昨天
[04:05.710] 无数次重复啊
[04:10.420] 所以啊 还要记到什么时候啊
[04:17.100] 总是 无法填埋
[04:27.330] 重复着浮现沉寂的每天
[04:33.920] 我又将今天记了下来
[04:39.560] 在和你再次相遇的时候
[04:45.170] 可以将今天的事情与你诉说
[04:49.920] 为了不忘记
[04:56.380] 我将今天书写了下来呢
[05:01.970] 即使与你不会再相见
[05:07.610] 也要将今日之事 诉说
[05:13.200] 也要将今日之事 诉说
[06:31.490]