トーキーダンス

トーキーダンス

歌名 トーキーダンス
歌手 ヒトリエ
专辑 モノクロノ・エントランス
原歌词
[00:26.82] 忘れた夢の中
[00:28.88] あの娘の喉はカラカラだ
[00:32.08] やかましい部屋の中
[00:34.32] 「あたしの色はモノクロだ」
[00:37.07]
[00:37.45] 掠れた声で笑うあの娘の靴はやけに赤く
[00:42.80] ほつれた髪を照らす
[00:44.94] 「あたしの色はモノクロだ」
[00:47.85]
[00:58.89] 忘れた夢の中
[01:01.06] あの娘の顔はクシャクシャだ
[01:04.23] やかましい部屋の中
[01:06.43] 「あたしの帰りを1人で待ってる?」
[01:09.36]
[01:09.67] 何でもかんでも
[01:10.21] つまらないことばかり、を繰り返した
[01:12.03] 言葉の中に収まらない理想も全部さ
[01:14.87] どうにかなってしまいそうで
[01:16.20] どうにかなってしまいそうだ
[01:17.35]
[01:17.60] 好きも嫌いも認めるよ
[01:19.22]
[01:19.71] 今すぐそう 今すぐそう
[01:22.82] 舞台に立って 笑って泣いて
[01:25.62] 踊っていいよ 踊っていいよ
[01:28.15] 止まることなど出来ないわ
[01:31.18]
[01:31.50] 忘れた夢の中 ひとりきりだって
[01:36.23] 踊っていいよ 踊っていいよ
[01:39.35]
[01:49.85] 集めた色の中
[01:51.91] あの娘の瞳が笑うのは
[01:55.12] 忘れた夢の向こう
[01:57.35] あたしの台詞はモノクロだ
[02:00.21]
[02:00.57] 掠れた声で笑うあの娘の言葉は寂しげに
[02:05.89] やかましい部屋の中
[02:08.05] 「あたしの答えをいつでも待ってる?」
[02:11.07]
[02:11.36] 行ったり来たりの毎日
[02:12.45] 妄想で夢を膨らまして
[02:13.70] 全然足りない感情でも理想に変えてさ
[02:16.25]
[02:16.60] 「眼を閉じたくなるような今日も、
[02:17.84] ぶっきらぼうに泣く昨日も、
[02:19.17] それがあたしと言わせてよ!」
[02:20.70]
[02:21.25] 聞こえてますか 聞こえてますか
[02:24.46] 舞台に立ってるあたしの声が
[02:27.23] 「踊っていいよ 踊っていいよ」
[02:29.78] 忘れることなど出来ないわ
[02:32.32]
[02:32.64] 集めた夢の中
[02:35.56] 恥ずかしくったって
[02:37.89] 踊っていいよ 踊っていいよ
[02:41.51]
[02:51.24] 「ねえ、声を聞かせて
[02:53.69] 集めた色を見せて
[02:56.45] 忘れた夢の中で
[02:59.00] つまらないことをさせてよ、さ」
[03:02.09]
[03:02.37] 行ったり来たりの毎日
[03:03.47] 妄想で夢を膨らまして
[03:04.79] 全然足りない感情を思い
[03:06.14] もうどうにかなってしまいそうで
[03:07.43]
[03:07.67] 良いこと尽くめ 物足りない
[03:08.92] 嫌なこと尽くめもつまらない
[03:10.12] だんだん足りなくなってく世界
[03:11.40] もうどうにかなってしまいそうだ
[03:12.68]
[03:13.00] どうにもこうにも
[03:13.62] くだらないことばかり、を繰り返して
[03:15.39] 頭の中に収まらない理想も全部さ
[03:18.23] どうにかなってしまいそうで
[03:19.54] どうにかなってしまいそうだ
[03:21.54]
[03:23.03] 今すぐそう 今すぐそう
[03:26.12] 舞台に立って 笑って泣いて
[03:28.86] 踊っていいよ 踊っていいよ
[03:31.44] 止まることなど出来ないわ
[03:34.11]
[03:34.42] 今すぐそう 今すぐそう
[03:36.83] 舞台に立って 笑って泣いて
[03:39.53] 踊っていいよ 踊っていいよ
[03:42.16] 忘れることなど出来ないわ
[03:45.18]
[03:45.55] 集めた夢の中
[03:48.02] めちゃくちゃになって
[03:50.39] 踊っていいよ 踊っていいよ
歌词翻译
[00:26.82] 已经忘却的梦境之中
[00:28.88] 那个女孩的歌声已经变得嘶哑
[00:32.08] 在无比喧闹的房间里
[00:34.32] 「就连我的颜色也变成了黑白色」
[00:37.45] 干涸的声音不断嘲笑着 那红如晚霞的女孩的靴子
[00:42.80] 和倒映出的散乱的头发
[00:44.94] 「就连我的颜色也变成了黑白色」
[00:58.89] 已经忘却的梦境之中
[01:01.06] 那个女孩的脸也皱成一团
[01:04.23] 在无比喧闹的房间里
[01:06.43] 「一个人等着我回来吗?」
[01:09.67] 无数乱七八糟的事情
[01:10.21] 无非都是、重复的无聊东西
[01:12.03] 就连那些言语无法满足的理想也都一样
[01:14.87] 仿佛终归会尘埃落定一般
[01:16.20] 仿佛已经尘埃落定一般
[01:17.60] 喜欢也好讨厌也好都承认了吧
[01:19.71] 现在立刻 现在马上
[01:22.82] 站在舞台上 笑吧哭吧
[01:25.62] 跳起舞来吧 跳起舞来吧
[01:28.15] 根本无法停下来啊
[01:31.50] 已经忘却的梦境之中 虽然只是孤身一人
[01:36.23] 跳起舞来吧 跳起舞来吧
[01:49.85] 在这五光十色之中
[01:51.91] 那个姑娘的眼神透出笑容
[01:55.12] 已经忘却的梦境对面
[01:57.35] 我的台词也变成了黑白色
[02:00.57] 干涸的声音不断嘲笑着 那个姑娘的寂寞话语
[02:05.89] 在无比喧闹的房间里面
[02:08.05] 「一直在等着我的回答吗?」
[02:11.36] 四处奔波的每一天
[02:12.45] 用妄想来填充梦境
[02:13.70] 残缺不全的感情 让理想也改变了
[02:16.60] 「不得不闭上眼睛的今天、
[02:17.84] 以及直接放声大哭的昨天、
[02:19.17] 即便如此也向我倾诉一下吧!」
[02:21.25] 听得见吗 听得见吗
[02:24.46] 站在舞台上的我的声音
[02:27.23] 「跳起舞来吧 跳起舞来吧」
[02:29.78] 根本无法忘记啊
[02:32.64] 在这醉生梦死之中
[02:35.56] 不必再感到害羞
[02:37.89] 跳起舞来吧 跳起舞来吧
[02:51.24] 「呐,让我听到你的声音
[02:53.69] 让我看到那五光十色
[02:56.45] 已经忘却的梦境之中
[02:59.00] 也请让我做一些无聊的事情吧」
[03:02.37] 四处奔波的每一天
[03:03.47] 用妄想来填充梦境
[03:04.79] 怀抱着残缺不全的感情
[03:06.14] 莫名其妙地就变成了这样
[03:07.67] 全是好事的话 会变得贪得无厌
[03:08.92] 全是坏事的话 又显得太过无聊
[03:10.12] 变得越来越不够的世界
[03:11.40] 莫名其妙地就变成了这样
[03:13.00] 这件事也好那件事也好
[03:13.62] 全都是些无聊的事情、不断地在重复
[03:15.39] 就连快要把脑子撑破的理想也是如此
[03:18.23] 渐渐变得随波逐流
[03:19.54] 渐渐已经随波逐流
[03:23.03] 现在立刻 现在马上
[03:26.12] 站在舞台上 笑吧哭吧
[03:28.86] 跳起舞来吧 跳起舞来吧
[03:31.44] 根本无法停下来啊
[03:34.42] 现在立刻 现在马上
[03:36.83] 站在舞台上 笑吧哭吧
[03:39.53] 跳起舞来吧 跳起舞来吧
[03:42.16] 根本无法忘记啊
[03:45.55] 在这醉生梦死之中
[03:48.02] 已经变得疯狂了
[03:50.39] 跳起舞来吧 跳起舞来吧