寄生 -replay ver.-
| 歌名 |
寄生 -replay ver.-
|
| 歌手 |
ヨルニトケル
|
| 专辑 |
replay/dilemma
|
| [00:01.963] |
寄生 -replay ver.- |
| [00:04.514] |
words&music:布施達暁 |
| [00:14.459] |
繰り返す余暇と迫り来る最期 |
| [00:27.229] |
戻らない過去と見え透いた明日のこと |
| [00:53.020] |
繰り返す余暇と迫り来る最期 |
| [01:05.793] |
戻らない過去と見え透いた明日のこと |
| [01:17.008] |
白日夢の中で眠った日々 |
| [01:23.392] |
運ばれてくるのは満たされた食事 |
| [01:30.553] |
窓の外が薄暗くなってきたから、出掛けようかな |
| [01:46.147] |
いつの日か、この夢は終わって |
| [01:52.529] |
昨日より廃れていくって |
| [01:58.907] |
誰よりもわかっているから、今は |
| [02:09.389] |
吐き捨てた言葉は宙を舞って |
| [02:15.530] |
知らない誰かの手首を切るかもしれない |
| [02:59.587] |
白日夢の中で消えた日々 |
| [03:05.722] |
切り離されて残ったのは美しい幻 |
| [03:12.873] |
窓の外が薄暗くなってきたから、眠りに就こう |
| [03:28.440] |
いつの日か、この夢は終わって |
| [03:34.839] |
昨日より廃れていくって |
| [03:41.213] |
誰よりもわかっているから |
| [03:47.838] |
今は放っておいて |
| [03:52.953] |
この夢が終わるまで 擬製の中 消えるまで |
| [04:05.730] |
この夢が終わるまで 胸の中 寄生させて |
| [04:43.005] |
吐き捨てた言葉は宙を舞って |
| [04:49.136] |
知らない誰かの手首を切るかもしれない |
| [04:55.771] |
吐き捨てた言葉は宙を舞って |
| [05:02.149] |
知らない誰かの痛みを救うかもしれない |
| [00:01.963] |
寄生 -replay ver.- |
| [00:04.514] |
作词&编曲:布施達暁 |
| [00:14.459] |
不断重复的余暇与不断逼近的死期 |
| [00:27.229] |
回不去的从前与早已看透的明日 |
| [00:53.020] |
不断重复的余暇与不断逼近的死期 |
| [01:05.793] |
回不去的从前与早已看透的明日 |
| [01:17.008] |
在幻想中睡着的每天 |
| [01:23.392] |
被端上来的是满满的食物 |
| [01:30.553] |
窗外变得昏暗起来了,出发吧 |
| [01:46.147] |
终有一日,这梦会完结 |
| [01:52.529] |
会比昨天更加的衰弱 |
| [01:58.907] |
正是因为比谁都要清楚啊,所以现在 |
| [02:09.389] |
吐出的话语在空中舞动 |
| [02:15.530] |
也许会让谁割下手腕吧 |
| [02:59.587] |
在幻想中消失的每天 |
| [03:05.722] |
被切掉后残留下来的是美丽的虚幻 |
| [03:12.873] |
窗外变得越来越昏暗了,快睡吧 |
| [03:28.440] |
终有一日,这梦会完结 |
| [03:34.839] |
会比昨天更加的衰弱 |
| [03:41.213] |
正是因为比谁都要清楚 |
| [03:47.838] |
所以现在就这样放着不管吧 |
| [03:52.953] |
直到这梦的终结 直到这份虚幻消失为止 |
| [04:05.730] |
直到这梦的终结 寄生在心中 |
| [04:43.005] |
吐出的话语在空中舞动 |
| [04:49.136] |
也许会让谁割下手腕吧 |
| [04:55.771] |
吐出的话语在空中舞动 |
| [05:02.149] |
也许会将谁的痛苦拯救吧 |