三日月

三日月

歌名 三日月
歌手 Diana Garnet
专辑 COVER☆GIRL
原歌词
[00:13.41] ずっと一绪にいた
[00:19.12] 二人で步いた一本道
[00:27.15] 二つに分かれて
[00:32.45] 别々 の方步いてく
[00:39.92] 寂しさで溢れたこの胸かかえて
[00:46.49] 今にも泣き出しそうな空見上げて
[00:52.01] あなたを想った
[01:00.14] 君がいない夜だって
[01:05.29] そうno more cry もう泣かないよ
[01:11.77] がんばっているからねって
[01:15.21] 强くなるからねって
[01:19.75] 君も見ているだろう
[01:25.29] この消えそうな
[01:31.85] つながっているからねって
[01:35.21] 愛してるからねって
[01:47.12] 冷えきった手を
[01:52.14] 一人で温める日々
[02:00.29] 君の温もり
[02:05.38] 恋しくて恋しくて
[02:12.85] どれだけ電話で“好き”と言われたって
[02:19.20] 君によりかかる事はできない
[02:25.66] 涙をぬぐった
[02:33.70] 君がいない夜だって
[02:38.92] そうno more cry もう泣かないよ
[02:45.27] がんばっているからねって
[02:48.75] 强くなるからねって
[02:53.40] 今度いつ会えるんだろう
[03:00.10] それまでの電池は
[03:05.02] 抱きしめながら言った あなたの“愛してる”の一言
[03:22.95] 君がいない夜だって
[03:28.71] そうno more cry もう泣かないよ
[03:35.25] がんばっているからねって
[03:38.50] 强くなるからねって
[03:43.01] 君も見ているだろう
[03:48.59] この消えそうな三日月
[03:55.11] つながっているからねって 愛してるからねって
[04:02.28] 三日月に手をのばした
[04:08.65] 君に届けの想い
歌词翻译
[00:13.41] 一直都是和你一起
[00:19.12] 兩人一起走著的那條路
[00:27.15] 現在分成了兩邊
[00:32.45] 我們分別走在自己的道路
[00:39.92] 緊擁滿溢著寂寞的這個胸懷
[00:46.49] 現在也還是會抬頭看那似要落淚的天空
[00:52.01] 想著你…
[01:00.14] 就算是你不在的夜晚
[01:05.29] 是的 我已不再哭泣了
[01:11.77] 因為我說過我會一直努力
[01:15.21] 我會變得堅強
[01:19.75] 想必你也一直看著我吧
[01:25.29] 三日月 那快要消失的三日月
[01:31.85] 會將我們聯繫在一起
[01:35.21] 一直愛著我
[01:47.12] 冰冷的雙手
[01:52.14] 自己溫熱的每一天
[02:00.29] 對你的體溫
[02:05.38] 依戀不已
[02:12.85] 不管在電話中被說過多少次「喜歡」
[02:19.20] 不是你打來的就沒有意義
[02:25.66] 眼淚掉了下來
[02:33.70] 就算是你不在的夜晚
[02:38.92] 是的 我已不再哭泣了
[02:45.27] 因為我說過我會一直努力
[02:48.75] 我會變得堅強
[02:53.40] 下次見面是何時呢?
[03:00.10] 在那之前維持我的電池
[03:05.02] 是你擁抱著我時 說出口的那句「我愛你」
[03:22.95] 就算是你不在的夜晚
[03:28.71] 是的 我已不再哭泣了
[03:35.25] 因為我說過我會一直努力
[03:38.50] 我會變得堅強
[03:43.01] 想必你也一直看著我吧
[03:48.59] 那快要消失的三日月
[03:55.11] 會將我們聯繫在一起 會一直愛著我
[04:02.28] 對三日月伸出手
[04:08.65] 傳達給你這份思念