Go Under

Go Under

歌名 Go Under
歌手 ロリィタノイロォゼ
专辑 lilin
原歌词
[00:14.841] 騷擾が無に還る原罪に
[00:18.162] 欺瞒を虛構と偽るなろ
[00:21.477] 白の比重を繰り返す 世界はなにひとつ
[00:27.952] 水面に浮かべる 罪は恋よ甘く
[00:34.310] 愛を騙る冷たい詞 優しさは要らない
[00:42.500] 夜每 渚を遠く馳せて
[00:45.575] 嗄れるほど愛を叫んだら
[00:48.773] 最果てに視る
[00:50.786] 全ての「憤りを救えたの?」
[01:09.281] 見え透いた噓ですら 今だけは
[01:12.506] 熱に浮かされて 忘れてしまえばいい
[01:15.755] 硝子細工の夢を 抱き締めて
[01:18.794] 月夜驅け巡る遺伝子は 愛の徽
[01:21.936] 水面にうつろう 月は糸よ白く
[01:28.326] いつか歪愛に導かれ 溺れ死め為に
[01:36.413] 墮ちる前に朽ちた贖罪 罰を崇める機械音
[01:42.849] 揭げた正義響かせて 「これが裁きだ」
[01:49.125] 剎那にまどろむ愛の音は 殘酷な墮落への道標
[01:55.562] 幻覚の太陽が下した 「愛憎の裁判」
[02:16.921] 夜每 渚を遠く馳せて
[02:19.760] 嗄れるほど愛を叫んだら
[02:22.985] 影の境界<教戒>は滲んで
[02:26.790] 「終焉に墮ちるように」
歌词翻译
[00:14.841] 骚动了已经赎清的原罪
[00:18.162] 谎言被伪造成了虚构之物
[00:21.477] 白的比重循环往复 世界上有什么是唯一的
[00:27.952] 浮出水面 比爱情更加甘甜的罪孽
[00:34.310] 欺骗感情的花言巧语 这样虚伪的温柔不要也罢
[00:42.500] 每天夜晚 沿着海岸驱车疾驰奔向远方
[00:45.575] 大声呼喊着所谓的爱
[00:48.773] 一眼望至尽头
[00:50.786] 一切愤慨又将如何拯救?
[01:09.281] 就趁现在 拆穿早已识破的谎言
[01:12.506] 被轻浮的热情冲昏了头脑 忘了就好
[01:15.755] 精雕细琢 一触即碎的憧憬
[01:18.794] 月夜里相互交融的DNA 爱的象征
[01:21.936] 浮出水面 比牵绊更加苍白的月光
[01:28.326] 盲从着扭曲的爱恋 甘愿于其中沉溺而死
[01:36.413] 在消亡前腐朽的赎罪 崇尚惩罚的无情声音
[01:42.849] 揭晓正义的声音响起:“这就是裁决。”
[01:49.125] 瞬间爱的声音消失了 前行的路标残酷地分崩离析
[01:55.562] 迷幻的阳光下做出抉择 【应该去爱还是恨呢】
[02:16.921] 每天夜晚 沿着海岸驱车疾驰奔向远方
[02:19.760] 大声呼喊着所谓的爱
[02:22.985] 从至暗之处渗透出的【教诫】
[02:26.790] 仿佛已经迎来最终的堕落之时