僕たちのメロディ (inst.)

僕たちのメロディ (inst.)

歌名 僕たちのメロディ (inst.)
歌手 Bassy
专辑 ソラは飛べない
原歌词
[00:00.00][00:03.74]
[00:18.75]
[00:30.17] 名もないものでも 聴こえないものでも
[00:41.58] 見えないものでも 感じれるものなんだ
[00:52.04]
[00:53.04] 現実はいつだって 色褪せてた 黄昏はいまでも そばに寄り添ってる
[01:04.38] 大切な言葉は ノイズの中 耳を塞げばほら 聴こえるもの
[01:15.11]
[01:15.91] きっと探してたメロディ それは僕たちのメロディ
[01:27.03] 僅かなその欠片に 言葉を探していた
[01:32.85] 忘れかけてしまった 言えなかった一言を
[01:38.45]
[01:52.97] 答えのないもの 出口のないもの
[02:04.37] 終わりのないもの 感じればわかるんだ
[02:14.79]
[02:15.79] 線と点で描いた 僕らのイメージ モノクロの明日に 重ねれば未来
[02:27.20] 大切な存在が 霞む前に 僕は瞳閉じて 立ち尽くした
[02:37.96]
[02:38.76] 夢は叶わないけれど 世界も変えられないけど
[02:49.97] それでも手を伸ばした 僕らは手を伸ばした
[02:55.75] 光を失っても 君を離さないように
[03:01.52]
[03:24.42] 現実はいつだって 色褪せてた 黄昏はいまでも そばに寄り添ってる
[03:35.66] 大切な言葉は ノイズの中 耳を塞げばほら 聴こえるもの
[03:46.51]
[03:47.31] きっと探してたメロディ それは僕たちのメロディ
[03:58.51] 僅かなその欠片に 言葉を探していた
[04:04.22] 忘れかけてしまった たった一言を
[04:12.67] 今 響いてる
[04:15.64] モノクロの世界へ
[04:25.16]
歌词翻译
[00:30.17] 无论是无名的东西 还是看不见的东西
[00:41.58] 无论是看不见的东西 还是感觉得到的东西
[00:53.04] 现实也是一直在褪色 黄昏现在也是一直陪伴在身边
[01:04.38] 重要的话语 即使在噪音中 塞上耳朵 也可以听清
[01:15.91] 一定会找到的旋律 那就是我们的旋律
[01:27.03] 在仅存的小小碎片上 搜寻
[01:32.85] 快要忘掉的 一直没能说出口的一句话
[01:52.97] 无法解答的东西 没有出口的东西
[02:04.37] 无法终结的东西 能感觉到就一定能明白
[02:15.79] 用点和线描绘 我们的想象 单调的明天和重叠的未来
[02:27.20] 重要的存在 即使眼前一片朦胧 我们双目紧闭 也会一直陪伴到最后
[02:38.76] 虽然梦想不会实现 世界也不会改变
[02:49.97] 但是还是伸出了手 我们都伸出了手
[02:55.75] 像是失去光芒 你也不会离开一样
[03:24.42] 现实也是一直在褪色 黄昏现在也是一直陪伴在身边
[03:35.66] 重要的话语 即使在噪音中 塞上耳朵 也可以听清
[03:47.31] 一定会找到的旋律 那就是我们的旋律
[03:58.51] 在仅存的小小碎片上 搜寻
[04:04.22] 快要忘掉的 一直没能说出口的一句话
[04:12.67] 现在 仍在心中回响
[04:15.64] 向着单调的世界