RESONANCE
| 歌名 |
RESONANCE
|
| 歌手 |
初音ミク
|
| 专辑 |
Alpha
|
| [00:00.00] |
作曲 : Wonder-K |
| [00:01.00] |
作词 : Wonder-K |
| [00:21.53] |
|
| [00:23.18] |
行く宛てもないまま |
| [00:26.73] |
人は何処へ向かうんだろう |
| [00:30.43] |
鈍色(にびいろ)の街角に |
| [00:33.92] |
空っぽの僕は揺れる |
| [00:37.85] |
|
| [00:52.59] |
降り止まぬ雨のように |
| [00:56.28] |
時間は降り注ぎ |
| [00:59.88] |
心の在り処でさえも |
| [01:03.48] |
曖昧にしていくんだ |
| [01:07.43] |
|
| [01:07.64] |
自由を映して 虚構で固めた世界を |
| [01:13.12] |
切り裂くように 今 目の前から |
| [01:17.36] |
君の声が聞こえた |
| [01:20.76] |
|
| [01:21.01] |
僕の心が君と共鳴していく |
| [01:25.11] |
忘れかけた感情に火が灯る |
| [01:29.11] |
分かり合えはしない 一つにはなれない |
| [01:32.26] |
それでも僕らはここにいる |
| [01:35.82] |
今この場所で二人分の悲しみが |
| [01:39.77] |
確かに生きる喜びに変わる |
| [01:43.38] |
それだけでもう他に何も要らないから |
| [01:48.87] |
|
| [02:02.15] |
人はいつだってきっと |
| [02:06.31] |
居場所を求めては |
| [02:09.95] |
愛に縋り付いてんだ |
| [02:13.53] |
そうやって生きているんだ |
| [02:17.63] |
|
| [02:17.78] |
こうしていつも抱えた不完全さでさえも |
| [02:23.20] |
僕らは肯定しあえるのなら |
| [02:27.25] |
問題はないだろう |
| [02:31.20] |
|
| [02:31.41] |
僕の心が君と共鳴していく |
| [02:34.94] |
失くしかけた記憶が蘇る |
| [02:38.62] |
置き去りにされ ただそこにあった |
| [02:41.96] |
鼓動に理由が生まれる |
| [02:45.90] |
今この場所で二人分の孤独が |
| [02:49.64] |
確かに生きる喜びに変わる |
| [02:53.15] |
それだけでもう他に何も要らないから |
| [02:58.44] |
|
| [03:14.14] |
僕の心が君と共鳴していく |
| [03:17.83] |
忘れかけた感情に火が灯る |
| [03:21.42] |
分かり合えはしない 一つにはなれない |
| [03:24.91] |
それでも僕らはここにいる |
| [03:28.78] |
今この場所で二人分の悲しみが |
| [03:32.73] |
確かに生きる喜びに変わる |
| [03:36.03] |
それだけでもう他に何も要らないから |
| [03:41.43] |
|
| [03:43.47] |
それだけでもう僕は歩いていける気がした |
| [03:49.76] |
|
| [00:21.53] |
|
| [00:23.18] |
就連目的地都沒有的人 |
| [00:26.73] |
該往何處而去呢 |
| [00:30.43] |
在灰暗的街口 |
| [00:33.92] |
空虛的我晃蕩不定 |
| [00:37.85] |
|
| [00:52.59] |
就如下個不停的雨一樣 |
| [00:56.28] |
時間不斷傾注而下 |
| [00:59.88] |
就連內心的所在 |
| [01:03.48] |
亦逐漸變得曖昧不清 |
| [01:07.43] |
|
| [01:07.64] |
就似將這顯得自由 憑虛構去穩定的世界 |
| [01:13.12] |
斬裂劈開似的 此刻 就在我的眼前 |
| [01:17.36] |
聽到了你的聲音 |
| [01:20.76] |
|
| [01:21.01] |
我的內心與你共嗚着 |
| [01:25.11] |
重燃這份將要忘卻的感情的火種 |
| [01:29.11] |
無法彼此分擔 無法合為一體 |
| [01:32.26] |
即便如此我們仍在這裹 |
| [01:35.82] |
就於此時此地這份倆人份的悲傷 |
| [01:39.77] |
化作了因確實活着而感到的歡欣 |
| [01:43.38] |
僅是如此其他一切就亦已不需要 |
| [01:48.87] |
|
| [02:02.15] |
人一定總是 |
| [02:06.31] |
在尋求着存身之所 |
| [02:09.95] |
依憑着愛 |
| [02:13.53] |
如此而活着的 |
| [02:17.63] |
|
| [02:17.78] |
如此就連這份 總是抱有的不完美 |
| [02:23.20] |
我們亦能互相肯定的話 |
| [02:27.25] |
就不會有何問題了吧 |
| [02:31.20] |
|
| [02:31.41] |
我的內心與你共嗚着 |
| [02:34.94] |
喚醒差點失去了的記憶 |
| [02:38.62] |
被遺棄了 而就在那裹的 |
| [02:41.96] |
那份心跳產生出理由 |
| [02:45.90] |
就於此時此地這份倆人份的孤獨 |
| [02:49.64] |
化作了因確實活着而感到的歡欣 |
| [02:53.15] |
僅是如此其他一切就亦已不需要 |
| [02:58.44] |
|
| [03:14.14] |
我的內心與你共嗚着 |
| [03:17.83] |
重燃這份將要忘卻的感情的火種 |
| [03:21.42] |
無法彼此分擔 無法合為一體 |
| [03:24.91] |
即便如此我們仍在這裹 |
| [03:28.78] |
就於此時此地這份倆人份的悲傷 |
| [03:32.73] |
化作了因確實活着而感到的歡欣 |
| [03:36.03] |
僅是如此其他一切就亦已不需要 |
| [03:41.43] |
|
| [03:43.47] |
感覺僅是如此就已足以讓我能夠繼續走下去 |
| [03:49.76] |
|