Deepblue
歌名 |
Deepblue
|
歌手 |
初音ミク
|
专辑 |
Wonderful Memory
|
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
[00:24.64] |
世界の悪戯に惑わされては |
[00:29.63] |
勝手な期待をして |
[00:33.95] |
何度も同じことを繰り返しては |
[00:38.99] |
また悲しくなった |
[00:42.67] |
奇跡など起こらない |
[00:45.02] |
この空虚でずっと |
[00:47.25] |
堕ちてゆく 僕はただ |
[00:49.56] |
君に触れたいよ |
[00:52.23] |
誰の声も届かない世界でも |
[00:56.22] |
僕は思い出せるんだ |
[00:58.37] |
いつだって君のことを |
[01:01.46] |
言葉よりも確かなその光で |
[01:05.57] |
僕を目覚めさせて欲しいんだ |
[01:09.45] |
(music) |
[01:18.25] |
いつしか望むことも忘れかけたんだ |
[01:23.35] |
傷つかないように |
[01:27.51] |
そうして何もかも感じなくなれば |
[01:32.46] |
それはそれで楽なのかも |
[01:36.35] |
だけど僕の感情を そっと撫でて行く |
[01:40.80] |
渇望が 本能が 鳴り止まないよ |
[01:45.87] |
誰の声も拒んだ世界でも |
[01:49.74] |
僕は思い出したんだ |
[01:51.95] |
いつだって君のことを |
[01:55.03] |
言葉よりも確かなその光で |
[01:58.67] |
僕を目覚めさせて欲しいんだ |
[02:03.29] |
(music) |
[02:16.29] |
君のその存在だけが そう |
[02:20.06] |
僕を幸福に 不幸にできるんだ |
[02:25.38] |
もしそれが絶望に満ちた最後でも |
[02:29.36] |
真実に触れたいよ |
[02:32.36] |
誰の声も届かない世界でも |
[02:36.30] |
僕は思い出せるんだ |
[02:38.54] |
いつだって君のことを |
[02:41.64] |
言葉よりも確かなその光で |
[02:45.62] |
僕を目覚めさせて欲しい |
[02:48.47] |
今すぐその痛みで |
[02:50.78] |
僕を目覚めさせてよ |
[02:54.50] |
|
|
[ti:] |
|
[ar:] |
|
[al:] |
[00:24.64] |
被世界的恶作剧蒙骗 |
[00:29.63] |
而自顾自期待著 |
[00:33.95] |
如此这般重蹈覆辙 |
[00:38.99] |
而变得更加悲伤 |
[00:42.67] |
在这奇迹永远不会发生的 |
[00:45.02] |
空虚无常之中 |
[00:47.25] |
逐渐坠落的我只是想 |
[00:49.56] |
碰触到你啊 |
[00:52.23] |
即使在这谁的声音都传达不到的世界 |
[00:56.22] |
我的回忆之中 |
[00:58.37] |
一直都是你啊 |
[01:01.46] |
想要被比起话语更加确实的那道光 |
[01:05.57] |
唤醒自己 |
[01:09.45] |
|
[01:18.25] |
何时开始连渴望的东西也逐渐忘记 |
[01:23.35] |
为了不受到伤害 |
[01:27.51] |
如果变得什么也感觉不到的话 |
[01:32.46] |
说不定会比较轻松 |
[01:36.35] |
但那轻轻抚摸我的感情的 |
[01:40.80] |
渴望和本能却鼓噪不停 |
[01:45.87] |
即使在这抗拒所有声音的世界 |
[01:49.74] |
我的回忆之中 |
[01:51.95] |
一直都是你啊 |
[01:55.03] |
想要被比起话语更加确实的那道光 |
[01:58.67] |
唤醒自己 |
[02:03.29] |
|
[02:16.29] |
只有你的存在 是啊 |
[02:20.06] |
能决定我的幸或不幸 |
[02:25.38] |
即使结局尽是绝望 |
[02:29.36] |
我也想触碰真实啊 |
[02:32.36] |
即使在这谁的声音都传达不到的世界 |
[02:36.30] |
我的回忆之中 |
[02:38.54] |
一直都是你啊 |
[02:41.64] |
想要被比起话语更加确实的那道光 |
[02:45.62] |
唤醒自己 |
[02:48.47] |
现在就用那份痛苦 |
[02:50.78] |
将我唤醒吧 |
[02:54.50] |
|