Farewell
歌名 |
Farewell
|
歌手 |
初音ミク
|
歌手 |
Append (Dark)
|
专辑 |
Wonderful Memory
|
[00:00.00] |
作曲 : Wonder-K |
[00:01.00] |
作词 : Wonder-K |
[00:06.71] |
Farewell |
[00:32.09] |
二人でいた光景が |
[00:37.28] |
ふと过って胸を焦がす |
[00:42.76] |
解かれたこの手にまだ |
[00:48.22] |
仅かな热が熏ってる |
[00:54.06] |
もっともらしい理由をつけてさ |
[00:58.76] |
全てを受け入れたはずなのに |
[01:04.54] |
なぜか胸が苦しい |
[01:08.72] |
|
[01:09.38] |
|
[01:09.90] |
止め処ない悲しみの中 |
[01:14.75] |
动けぬ仆はただ泣いてる |
[01:20.16] |
ほどけ出した物语は |
[01:25.42] |
涙にそっと渗んで消えてゆく |
[01:33.95] |
|
[01:36.08] |
仆の世界を包み込んだ |
[01:41.18] |
その魔法が解けた後で |
[01:46.52] |
仆は爱の意味をついに |
[01:51.95] |
痛いほど知ってしまった |
[01:57.78] |
いつも仆の涙を拭った |
[02:02.79] |
优しい手はもうそこにはない |
[02:07.97] |
仆は独りなんだ |
[02:12.45] |
|
[02:13.66] |
止め処ない悲しみの |
[02:18.78] |
动けぬ仆を连れ出してよ |
[02:24.06] |
そう愿う心の声は |
[02:29.38] |
离れる君に届くはずもなくて |
[02:38.61] |
|
[03:02.17] |
止め処ない悲しみの中 |
[03:07.05] |
动けぬ仆はただ泣いてる |
[03:12.23] |
ほどけ出した物语は |
[03:17.53] |
涙にそっと渗んで消える |
[03:22.69] |
|
[03:23.28] |
溢れる寂寞の中/ |
[03:28.04] |
动けぬ仆を连れ出してよ |
[03:33.43] |
そう愿う心の声は |
[03:38.92] |
そっとしまって歩き出さなきゃなあ…/ |
[03:45.95] |
|
[03:47.21] |
終わり |
[03:55.53] |
undefined |
[00:06.71] |
|
[00:32.09] |
/兩人在一起的光景 |
[00:37.28] |
/偶然飛過焦鬱了心思 |
[00:42.76] |
/被鬆開的這雙手依然 |
[00:48.22] |
/被僅存的餘溫糾纏著 |
[00:54.06] |
/找著好像很有道理的理由 |
[00:58.76] |
/明明理應全盤接受了 |
[01:04.54] |
/為何胸口還這麼痛苦 |
[01:08.72] |
|
[01:09.38] |
|
[01:09.90] |
/在無限的悲傷中 |
[01:14.75] |
/無法動彈的我只能哭泣 |
[01:20.16] |
/被解開展露的故事 |
[01:25.42] |
/被淚水慢慢滲入而消逝 |
[01:33.95] |
|
[01:36.08] |
/包覆著我的世界 |
[01:41.18] |
/那個魔法被解除了之後 |
[01:46.52] |
/我終於如傷痛般 |
[01:51.95] |
/瞭解愛的意思了 |
[01:57.78] |
/總是拭去著我的眼淚 |
[02:02.79] |
/溫柔的手已不在那裡 |
[02:07.97] |
/我現在是孤獨一人了 |
[02:12.45] |
|
[02:13.66] |
中/在無限的悲傷中 |
[02:18.78] |
/把無法動彈的我一起帶走吧 |
[02:24.06] |
/那樣請求的心之聲 |
[02:29.38] |
/應該也沒辦法傳達給離開的你 |
[02:38.61] |
|
[03:02.17] |
/在無限的悲傷中 |
[03:07.05] |
/無法動彈的我只能哭泣 |
[03:12.23] |
/被解開展露的故事 |
[03:17.53] |
/被淚水慢慢滲入而消逝 |
[03:22.69] |
|
[03:23.28] |
在溢出的寂寞中 |
[03:28.04] |
/把無法動彈的我一起帶走吧 |
[03:33.43] |
/那樣請求的心之聲 |
[03:38.92] |
不得不悄悄結束並走出去呢 |
[03:45.95] |
|
[03:47.21] |
|
[03:55.53] |
|