Cage

Cage

歌名 Cage
歌手 初音ミク
专辑 Wonderful Memory
原歌词
[00:01.000]
[00:04.100]
[00:08.000]
[00:15.000]
[00:19.000]
[00:23.000] ひねくれた理性で
[00:26.200] 全てを否定したって
[00:30.000] 未だに燃えている
[00:33.500] 得体(えたい)の知れぬ気持ち
[00:36.400]
[00:36.500] ただ自分を守るため
[00:40.100] 築(きず)いた檻(おり)の向こうに
[00:43.500] 広がる世界をもう一度
[00:47.000] 望んだ自分がいた
[00:52.100]
[00:52.400] 消えない思いがいつだって
[00:56.000] 内側(うちがわ)から僕を呼んだ
[00:59.500] 全てが終わってしまう前に
[01:03.400] この場所から抜け出すんだ
[01:08.000]
[01:15.000]
[01:22.400] 気付かぬふりをした
[01:26.100] だけど気付いていた
[01:30.000] いつまでもこうして
[01:33.500] いられないってことも
[01:36.400]
[01:36.500] ただ現実が怖くて
[01:40.000] 閉じこもった暗がりでも
[01:43.500] この眼は澄んだ青空に
[01:47.000] まだ恋焦がれていた
[01:51.900]
[01:52.000] 癒えない傷もいつの日か
[01:56.000] 誇らしく思えるような
[01:59.500] これからを刻んでゆくために
[02:03.000] この場所から抜け出すんだ
[02:08.000]
[02:15.100]
[02:20.000]
[02:22.400] ただ自分を守るため
[02:25.100] 築いた檻の向こうで
[02:28.500] 君がまだ待っていた
[02:32.200] そこにいてくれた
[02:38.000]
[02:39.100] 消えない思いがいつだって
[02:43.000] 内側から僕を呼んだ
[02:46.500] 全てが終わってしまう前に
[02:50.000] この場所から抜け出すんだ
[02:53.900]
[02:54.000] 癒えない傷もいつの日か
[02:57.500] 誇らしく思えるような
[03:01.000] これからを刻んでゆくために
[03:04.600] この場所から抜け出すんだ
[03:08.000] 果てしなく続く世界へ
[03:12.100]
[03:18.000]
[03:25.100]
[03:31.000]
歌词翻译
[00:23.000] 即使以扭曲的理性
[00:26.200] 去否定一切
[00:30.000] 心中卻有着未曾洋溢
[00:33.500] 莫名其妙的感情
[00:36.500] 在僅是為了守護自己
[00:40.100] 而築起的牢籠的外側
[00:43.500] 有着再次對這遼闊世界
[00:47.000] 抱有期盼的自己
[00:52.400] 不滅的思念一直都
[00:56.000] 在我心中呼喚着我
[00:59.500] 在一切完結前
[01:03.400] 逃出這地方吧
[01:22.400] 雖然假裝沒有察覺到
[01:26.100] 但其實不然
[01:30.000] 即使我知道
[01:33.500] 不能一直如此
[01:36.500] 現實只令我感到害怕
[01:40.000] 即使將自己封閉於黑暗之中
[01:43.500] 但在這片令人眼前一亮的藍天之下
[01:47.000] 我仍然憧憬着戀愛
[01:52.000] 不會癒合的傷口亦
[01:56.000] 終會有天能令人自豪似的
[01:59.500] 為了從此開始刻劃出未來
[02:03.000] 逃出這地方吧
[02:22.400] 在僅是為了守護自己
[02:25.100] 而築起的牢籠的外側
[02:28.500] 你仍在那裏
[02:32.200] 等候着我呢
[02:39.100] 不滅的思念一直都
[02:43.000] 在我心中呼喚着我
[02:46.500] 在一切完結前
[02:50.000] 逃出這地方吧
[02:54.000] 不會癒合的傷口亦
[02:57.500] 終會有天能令人自豪似的
[03:01.000] 為了從此開始刻劃出未來
[03:04.600] 逃出這地方吧
[03:08.000] 奔向無窮無盡的世界