てつやの恋人

てつやの恋人

歌名 てつやの恋人
歌手 山根万理奈
专辑 愛と妄想、25歳。
原歌词
[00:15.38] つまらない惚気なら聞く気はないが
[00:24.32] 運命の人なんて そうそう出逢えない
[00:34.62]
[00:36.40] それでも浮気ひとつしないのは
[00:42.67] どれだけ真面目か そんなに良い女か
[00:47.96]
[00:48.49] 君にそんなにも愛されている
[00:54.73] てつやの恋人は幸せ者だね
[01:00.52] ルルル 君は幸せ者だね
[01:11.10]
[01:12.84] 頼りない男なら山ほどいるが
[01:21.96] そんなにはヤワじゃない 俺は知っているさ
[01:33.98] たまには尻に敷かれてやるのも
[01:40.38] 男の役目か それとも定めなのか
[01:45.36]
[01:46.03] 君にそんなにも甘えていられる
[01:51.77] てつやの恋人は幸せ者だね
[01:58.12] ルルル 君は幸せ者だね
[02:08.97]
[02:10.55] 星はささやき 朝を呼ぶんだ
[02:22.29] 空のグラスと 優しい夜明け
[02:37.10] そろそろ帰ろう もういちどだけ乾杯
[02:47.51]
[03:02.09] 恋人は愛してる まっすぐな君
[03:11.02] 二人ならそのままに想い続けるだろう
[03:23.30] 変わらないもの 変わっていくもの
[03:29.64] どちらも大事さ 花を飾って祝おう
[03:34.85]
[03:35.47] 君にそんなにも愛されている
[03:41.37] てつやの恋人は幸せ者だね
[03:47.29] 今度は連れておいでよ 二人幸せ者だね
[03:57.80]
[03:59.48] 君は幸せ者だね ずっと幸せであれ
[04:10.98]
歌词翻译
[00:15.38] 如果是与自己爱人的无聊事情的话、可能没人乐意听
[00:24.32] 命中注定的那个人、还是迟迟不出现
[00:36.40] 即便如此也是一心一意
[00:42.67] 你到底是有多认真啊、我真的是那么好的女孩吗
[00:48.49] 被你如此这般珍爱着
[00:54.73] 哲也的恋人真的是个幸福的家伙呢
[01:00.52] 噜噜噜、你是个幸福的家伙呢
[01:12.84] 不值得依赖的男人倒是一大堆多
[01:21.96] 才不是那种柔柔弱弱的小女生、我一直知道的哦
[01:33.98] 偶尔被对方盯得紧紧的那到底是
[01:40.38] 男生的使命还是约定俗成的规矩呢
[01:46.03] 被你如此这般宠爱着
[01:51.77] 哲也的恋人真的是个幸福的家伙呢
[01:58.12] 噜噜噜、你是个幸福的家伙呢
[02:10.55] 星星喃喃细语着、唤醒沉浸在幸福中的早晨
[02:22.29] 如玻璃般澄澈的天空、温柔恬静的黎明
[02:37.10] 差不多该回家了呢~最后再干一次杯吧
[03:02.09] 爱着对方的率直的你
[03:11.02] 两个人的话会一直一直这样继续这份爱恋吧
[03:23.30] 不会改变的、改变着的
[03:29.64] 无论怎样都是重要的事情、让我们装饰些鲜花来庆祝一下吧
[03:35.47] 被你如此这般宠爱着
[03:41.37] 哲也的恋人真是个幸福的家伙呢
[03:47.29] 下次要带着你一起哟、两个人都成为幸福的家伙呢
[03:59.48] 你(我)是个幸福的家伙呢~要一直幸福哦