歌名 | てつやの恋人 |
歌手 | 山根万理奈 |
专辑 | 愛と妄想、25歳。 |
[00:15.38] | つまらない惚気なら聞く気はないが |
[00:24.32] | 運命の人なんて そうそう出逢えない |
[00:34.62] | |
[00:36.40] | それでも浮気ひとつしないのは |
[00:42.67] | どれだけ真面目か そんなに良い女か |
[00:47.96] | |
[00:48.49] | 君にそんなにも愛されている |
[00:54.73] | てつやの恋人は幸せ者だね |
[01:00.52] | ルルル 君は幸せ者だね |
[01:11.10] | |
[01:12.84] | 頼りない男なら山ほどいるが |
[01:21.96] | そんなにはヤワじゃない 俺は知っているさ |
[01:33.98] | たまには尻に敷かれてやるのも |
[01:40.38] | 男の役目か それとも定めなのか |
[01:45.36] | |
[01:46.03] | 君にそんなにも甘えていられる |
[01:51.77] | てつやの恋人は幸せ者だね |
[01:58.12] | ルルル 君は幸せ者だね |
[02:08.97] | |
[02:10.55] | 星はささやき 朝を呼ぶんだ |
[02:22.29] | 空のグラスと 優しい夜明け |
[02:37.10] | そろそろ帰ろう もういちどだけ乾杯 |
[02:47.51] | |
[03:02.09] | 恋人は愛してる まっすぐな君 |
[03:11.02] | 二人ならそのままに想い続けるだろう |
[03:23.30] | 変わらないもの 変わっていくもの |
[03:29.64] | どちらも大事さ 花を飾って祝おう |
[03:34.85] | |
[03:35.47] | 君にそんなにも愛されている |
[03:41.37] | てつやの恋人は幸せ者だね |
[03:47.29] | 今度は連れておいでよ 二人幸せ者だね |
[03:57.80] | |
[03:59.48] | 君は幸せ者だね ずっと幸せであれ |
[04:10.98] |
[00:15.38] | 如果是与自己爱人的无聊事情的话、可能没人乐意听 |
[00:24.32] | 命中注定的那个人、还是迟迟不出现 |
[00:36.40] | 即便如此也是一心一意 |
[00:42.67] | 你到底是有多认真啊、我真的是那么好的女孩吗 |
[00:48.49] | 被你如此这般珍爱着 |
[00:54.73] | 哲也的恋人真的是个幸福的家伙呢 |
[01:00.52] | 噜噜噜、你是个幸福的家伙呢 |
[01:12.84] | 不值得依赖的男人倒是一大堆多 |
[01:21.96] | 才不是那种柔柔弱弱的小女生、我一直知道的哦 |
[01:33.98] | 偶尔被对方盯得紧紧的那到底是 |
[01:40.38] | 男生的使命还是约定俗成的规矩呢 |
[01:46.03] | 被你如此这般宠爱着 |
[01:51.77] | 哲也的恋人真的是个幸福的家伙呢 |
[01:58.12] | 噜噜噜、你是个幸福的家伙呢 |
[02:10.55] | 星星喃喃细语着、唤醒沉浸在幸福中的早晨 |
[02:22.29] | 如玻璃般澄澈的天空、温柔恬静的黎明 |
[02:37.10] | 差不多该回家了呢~最后再干一次杯吧 |
[03:02.09] | 爱着对方的率直的你 |
[03:11.02] | 两个人的话会一直一直这样继续这份爱恋吧 |
[03:23.30] | 不会改变的、改变着的 |
[03:29.64] | 无论怎样都是重要的事情、让我们装饰些鲜花来庆祝一下吧 |
[03:35.47] | 被你如此这般宠爱着 |
[03:41.37] | 哲也的恋人真是个幸福的家伙呢 |
[03:47.29] | 下次要带着你一起哟、两个人都成为幸福的家伙呢 |
[03:59.48] | 你(我)是个幸福的家伙呢~要一直幸福哦 |