標のない道

標のない道

歌名 標のない道
歌手 冥月
专辑 夜鶯 運命の嘆き
原歌词
[00:01.71] 誰かの為に何をすれば
[00:08.31] いいのか 分からないけど
[00:13.89] 笑顔で満ち溢れた
[00:18.26] 世界が見たいから
[00:22.38] ボクは行くよ
[00:25.43] このまま立止まっていても
[00:31.55] 何も変わらないから
[00:38.58]
[00:50.86] 「標のない道」
[00:54.17] 運命の嘆き~夜鶯ナイチンゲール
[00:57.15] LYRIC korionko
[01:00.16] COMPOSER&ARRANGER&MIXING lbg
[01:03.15] VOCAL 冥月
[01:08.96]
[01:14.19] 闇を手探りで進んでく
[01:22.13] 振り返ってはいけない
[01:28.13] 後戻りできない
[01:35.28]
[01:37.59] 「正義」貫く為に
[01:45.06] 「武器 (剣)」振りかざし
[01:50.87] 重なる憎しみの果てに
[01:57.48] 何が待ってるの
[02:02.43]
[02:02.64] 誰かの為に何をすれば
[02:08.32] 幸せになれるのだろう
[02:13.86] 力を手に入れても
[02:18.31]
[02:38.95]
[03:02.97] 海より深い
[03:08.94] 人の悲しみ
[03:15.02] 全てを背負ってしまえば
[03:21.42] 救えるだろうか
[03:25.97]
[03:26.17] 苦しむ人の声がいまも
[03:32.32] 心に響いてるよ
[03:37.96] 涙を堪えていた
[03:42.43] あの頃と違って
[03:46.49] 強くなれた
[03:49.71] それても何故か傷ついて
[03:55.62] 何守れなかった
[04:01.82]
[04:02.01] 誰かの為に何をすれば
[04:08.29] 正しいと言えるのだろう
[04:13.91] 疑問を抱えたまま
[04:18.37] 拳を握りしめ
[04:22.47] 歩き出そう
[04:25.60] 今でもきっと間に合うと
[04:31.52] 自分の言い聞かせて
[04:38.83]
[05:01.87] 終わり
[05:05.21]
歌词翻译
[00:01.71] 究竟为他人做些什么才好
[00:08.31] 我尚不明了
[00:13.89] 但胸怀对充满微笑的
[00:18.26] 世界的憧憬
[00:22.38] 我决定出发
[00:25.43] 毕竟一直停留在原地
[00:31.55] 也不会发生任何改变
[00:50.86]
[00:54.17]
[00:57.15]
[01:00.16]
[01:03.15]
[01:14.19] 在黑暗中摸索前行
[01:22.13] 决不能回头
[01:28.13] 已没有了退路
[01:37.59] 为了贯彻“正义”
[01:45.06] 不断挥舞着“武器”
[01:50.87] 累积的仇恨的尽头
[01:57.48] 会有什么等待着我
[02:02.64] 究竟为他人做些什么
[02:08.32] 才能获得幸福呢
[02:13.86] 即便拥有力量
[02:18.31]
[03:02.97] 人的悲伤
[03:08.94] 深过大海
[03:15.02] 倘若背负这一切
[03:21.42] 是否能成为救赎
[03:26.17] 痛苦的人们的声音
[03:32.32] 至今也在我内心回荡
[03:37.96] 与强忍着泪的
[03:42.43] 那时不同
[03:46.49] 我已变得坚强
[03:49.71] 但不知为何仍旧受到伤害
[03:55.62] 最终未能守护任何人
[04:02.01] 究竟为他人做些什么
[04:08.29] 才称得上是正确呢
[04:13.91] 怀揣着这个疑问
[04:18.37] 紧握拳头
[04:22.47] 向前迈进吧
[04:25.60] 即便是现在也一定还来得及
[04:31.52] 我对自己说道
[05:01.87]