時計の針が止まる頃に

時計の針が止まる頃に

歌名 時計の針が止まる頃に
歌手 IA
专辑 桜色キャンバス
原歌词
[00:41.14] ひとつ 花びらが散る
[00:45.91] ひらり 地面に落ちる
[00:51.15] ふたつ 君が拾って
[00:56.23] ふわり 笑ってみせた
[01:01.16] みっつ その手をとって
[01:06.26] みんなの元へ行こう
[01:11.24] よっつ ばれないように
[01:16.20] 寄り添った幼い蕾
[01:21.32] 振り返る君を呼ぶ声
[01:26.35] 遠い空 声が響く
[01:31.26] 前を向き歩きだせずに
[01:35.46] また止まる
[01:41.28] 時計の針が止まる頃に
[01:46.31] 僕だけ時が流れて行く
[01:51.14] 流れないようにせき止めた
[01:56.95] 涙 こぼれ落ちてた
[02:01.73] いつつ 一緒に帰ろう
[02:06.86] いつもの誘い文句
[02:11.94] むっつ不機嫌そうに
[02:16.93] 無理と断られた
[02:22.0] ななつ その時僕が
[02:26.84] 涙気づけたなら
[02:31.58] やっつ やなこと全部
[02:36.40] やっつけて
[02:39.1] あげられたかな
[02:41.50] 立ち止まる僕の背中を
[02:46.54] 追い越して君は笑う
[02:51.46] 進めずにうずくまる背を
[02:58.50] そっと押して
[03:01.54] 時計の針が止まる頃に
[03:06.46] 君だけそこに置いてけぼり
[03:12.19] 流れるはずの時間は
[03:16.32] もう… 行かないで
[03:36.48] 9と10の間を抜け
[03:41.26] 君の姿かすみかける
[03:47.24] 最後の時を刻んだ時
[03:52.43] 針はそしてゼロに戻る
[04:06.42] 時計の針が止まる頃に
[04:11.51] 二人の時は動き出して
[04:16.40] 止まったままの君の分も
[04:20.86] 抱いて 僕は進もう
[04:25.83] 僕はまだ覚えてる
[04:52.54] ひとつ 花びらが散る
[04:57.30] ひらり 地面に落ちる
[05:02.27] 君と笑いあった
[05:07.29] 思い出は色あせないで
歌词翻译
[00:41.14] 一的时候 花瓣散落
[00:45.91] 轻轻地 散落在地上
[00:51.15] 二的时候 你拾起来
[00:56.23] 轻柔的 露出了笑容
[01:01.16] 三的时候 握住那只手
[01:06.26] 去大家的身边吧
[01:11.24] 四的时候 为了不被发现
[01:16.20] 依附在幼小的花蕾上
[01:21.32] 回过头呼唤着你的声音
[01:26.35] 遥远的天空 声音在回响
[01:31.26] 不要向前走了
[01:35.46] 又停止了
[01:41.28] 时钟的指针停止的时候
[01:46.31] 只有我的时间在流逝
[01:51.14]
[01:56.95] 止不住的泪水洒落而下(两句一起)
[02:01.73] 五的时候 一起回家吧
[02:06.86] 和往常一样的诱惑话语
[02:11.94]
[02:16.93] 六的时候 很不高兴地被拒绝了(两句一起)
[02:22.0]
[02:26.84] 七的时候 如果那时的我注意到了眼泪(两句一起)
[02:31.58]
[02:36.40]
[02:39.1] 八的时候 能把讨厌的事情全部处理掉吗(三句一起)
[02:41.50]
[02:46.54] 你追赶着止步的我的背影笑着(两句一起)
[02:51.46] 把无法前进而蹲下的背影
[02:58.50] 轻轻推开
[03:01.54] 时钟的指针停止的时候
[03:06.46] 只有你留在那里放任不管
[03:12.19] 应该流逝的时间
[03:16.32] 请…不要再走了
[03:36.48] 穿越九与十之间
[03:41.26] 看见了你的身影
[03:47.24] 刻画到最后的时刻
[03:52.43] 时针然后回到零
[04:06.42] 时钟的指针停止的时候
[04:11.51] 两个人的时间开始转动
[04:16.40]
[04:20.86] 拥抱着你那停止不动的部分 我也要继续前进(两句一起)
[04:25.83] 我还记得
[04:52.54] 一的时候 花瓣散落
[04:57.30] 轻轻地 散落在地上
[05:02.27] 与你一起欢笑的
[05:07.29] 回忆永不褪色