風うた (オリジナル・カラオケ)

風うた (オリジナル・カラオケ)

歌名 風うた (オリジナル・カラオケ)
歌手 坂本冬美
专辑 風うた
原歌词
[00:00.000] 作词 : Oh Yoshida
[00:01.000] 作曲 : Masato Sugimoto
[00:12.26]
[00:33.21] 赤いセロファン とかしたような
[00:40.62] 夕日の彼方(むこう)に 昭和が揺れる
[00:47.66] 帰りたいけど 待つひともない
[00:54.95] 遥かなふるさと 祭りのころか
[01:04.46]
[01:05.10] wo…ふりむく齢(きせつ)に なったのでしょう
[01:19.36] wo…風に凭(もた)れてひとり…ひとりうた
[01:41.39]
[01:45.95] 母の形見の 藍染(あいぞ)め浴衣
[01:53.23] 秋草模様に 咲顔(えがお)がよぎる
[02:00.24] ばかな子だよと 肩抱きよせて
[02:07.53] もいちど叱って 叱ってほしい
[02:16.35]
[02:17.79] wo…ふりむく齢(きせつ)に なったのでしょう
[02:32.09] wo…夜のしじまにひとり…ひとりうた
[02:54.21]
[03:24.15] 夜空一面(いちめん) 瞬(またた)く星に
[03:31.30] 消えては微笑(ほほえ)む おもいでたちよ
[03:38.52] かぞえきれない 出逢いと離別(わかれ)
[03:45.79] ありがとうゴメンね また逢いましょう
[03:54.44]
[03:56.01] wo…ふりむく齢(きせつ)に なったのでしょう
[04:10.45] wo…風に凭(もた)れてひとり…ひとりうた
歌词翻译
[00:33.21] 天空好似一张红色融化了的玻璃纸
[00:40.62] 夕阳的彼方,昭和时代摇曳着
[00:47.66] 我想要回去,却发现无人等候,
[00:54.95] 遥远的故乡啊,是到了祭祀的时候吗?
[01:05.10] wo.......应该是已经到了回顾往事的年龄了吧?
[01:19.36] wo........凭风传来一首首歌
[01:45.95] 母亲的蓝色浴衣
[01:53.23] 秋草模样的咲颜闪过
[02:00.24] 我抱着她的肩膀,说她是个傻孩子
[02:07.53] 我想让你再次歌唱
[02:17.79] wo.......应该是已经到了回顾往事的年龄了吧?
[02:32.09] 我......独自一人在晚上......独自一人
[03:24.15] 黑夜的天空,闪烁的群星
[03:31.30] 消失在微笑和回忆中。
[03:38.52] 数不清的相逢和离别。
[03:45.79] 谢谢你,抱歉,让我们再见吧
[03:56.01] wo..........应该是已经到了回顾往事的年龄了吧?
[04:10.45] wo.........凭风传来一首首歌。