n0stalgia

n0stalgia

歌名 n0stalgia
歌手 坂上なち
专辑 Fortune Music selection of nachi
原歌词
[00:00.00]
[00:15.15] 「n0stalgia」
[00:18.71] Original:デザイアドライブ / 东方神霊庙
[00:22.28]
[00:25.81] Arrange:隣人/Linjin
[00:29.36] Vocal:坂上なち
[00:32.97] ZYTOKINE - Double Key (C83)
[00:36.45]
[00:43.61] 暗がりで 膝抱えて
[00:47.13] 繋いでいた 夕日の色
[00:50.71] 谁にも 気にされないで
[00:54.22] 消えてなくなりたかった
[00:57.78]
[01:11.99] 舍てられないものばかり
[01:15.51] 集めては 微笑んでた
[01:19.13] 谁のための物语?
[01:22.65] いつから迷い込んでた?
[01:25.90]
[01:26.69] あの日に浮かんだ笑い声
[01:33.79] 今の仆の悲鸣にも 似ていて
[01:39.90]
[01:40.70] 小さな部屋で 梦を散りばめて
[01:47.80] 愿っていたの ただ愿っていたの
[01:54.65] 感情は消しておいて
[01:58.21] 心に突き刺さるから
[02:01.77] ああ 今も
[02:06.29]
[02:06.99] 言えない
[02:08.67]
[02:37.38] 心満たされないまま
[02:40.91] 繋いでいた 昙り空に
[02:44.46] 映した 幼さの色
[02:47.99] ズレ始めた 物语
[02:51.50]
[03:05.82] あからさまな结末に
[03:09.40] おびえては 微笑んでた
[03:12.94] 仆のための物语
[03:16.46] 崩れて书き直すばかり
[03:19.68]
[03:20.42] あの日に壊した笑い声
[03:27.57] 今の仆の悲鸣にも 聴こえて
[03:33.75]
[03:34.46] 小さな部屋で 星を散りばめて
[03:41.56] 祈っていたの ただ祈っていたの
[03:48.43] 离れて また近づいて
[03:52.03] 笑颜で 伤つけるから
[03:55.56] ああ 今も
[03:59.96]
[04:00.68] 癒えない
[04:02.28]
[04:17.15] 小さな部屋で 梦を散りばめて
[04:24.27] 愿っていたの ただ愿っていたの
[04:31.11] 感情は消しておいて
[04:34.64] 心に突き刺さるから
[04:38.27] ああ 今も
[04:42.80]
[04:43.37] 言えない
[04:45.09]
[05:13.78] 【 おわり 】
[05:17.31]
歌词翻译
[00:15.15]
[00:18.71]
[00:25.81]
[00:29.36]
[00:32.97]
[00:43.61] 在暗处 抱着膝
[00:47.13] 连绵不绝的 夕阳的色彩
[00:50.71] 谁都没有注意到
[00:54.22] 就消失无踪了
[01:11.99] 尽是难以舍弃的东西
[01:15.51] 聚集在一起 微笑着
[01:19.13] 为谁而生的物语?
[01:22.65] 从何时起就误入其中了?
[01:26.69] 那天轻浮的笑声
[01:33.79] 与我此刻的悲鸣 很相似
[01:40.70] 小小的房间里 嵌着梦境
[01:47.80] 希望着 仅仅是希望着
[01:54.65] 感情消失了
[01:58.21] 扎进心里
[02:01.77] 啊啊 现在也
[02:06.99] 无法言喻
[02:37.38] 内心无法得到满足
[02:40.91] 连绵不绝的 愁云阴空里
[02:44.46] 映照出的 稚嫩的色彩
[02:47.99] 开始出现偏差的物语
[03:05.82] 在露骨的结束时
[03:09.40] 怯弱 在微笑着
[03:12.94] 为我而生的物语
[03:16.46] 总是崩溃了然后重写
[03:20.42] 那天坏掉了的笑声
[03:27.57] 与我此刻的悲鸣 传进耳里
[03:34.46] 小小的房间里 星罗棋布
[03:41.56] 祈祷着 仅仅是祈祷着
[03:48.43] 远离 然后接近
[03:52.03] 被笑容所伤害
[03:55.56] 啊啊 现在也
[04:00.68] 无法痊愈
[04:17.15] 小小的房间里 嵌着梦境
[04:24.27] 希望着 仅仅是希望着
[04:31.11] 感情消失了
[04:34.64] 扎进心里
[04:38.27] 啊啊 现在也
[04:43.37] 无法言喻
[05:13.78]