| 歌名 | 月のほとりで |
| 歌手 | たかはし智秋 |
| 专辑 | THE IDOLM@STER 765PRO LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1 -765PRO ALLSTARS- |
| [00:05.53] | |
| [00:11.70] | こんなにま月が眩しい夜には |
| [00:18.35] | どぅしても君を思い出す |
| [00:23.60] | 温かくて淡い 特别な記憶 |
| [00:30.30] | 少しだげ胸の奥 痛むけど |
| [00:39.85] | |
| [00:49.37] | 孤独の森に 迷い込んだ日 |
| [00:58.55] | (優しい) |
| [01:01.50] | 光に照らされた 君と出会つたんだ |
| [01:10.00] | |
| [01:12.03] | 拙い言葉 だけど見つめ合えば伝わる想い |
| [01:23.97] | 睫毛に残る 涙一粒 |
| [01:30.25] | 取り去つて 凍える手を握つてくれたね |
| [01:35.77] | 君の瞳には何が見えるだろう? |
| [01:42.27] | 同じ夜空眺めているの? |
| [01:47.55] | この距離が心 遠ざけぬように |
| [01:54.33] | 月に君の面影 探してる |
| [02:03.97] | |
| [02:13.62] | さよならの時 君は泣いてた |
| [02:22.42] | (静かに) |
| [02:25.50] | それは雨のように ただ降り続くから |
| [02:35.93] | 僕は溺れて 上手く言葉紡ぐことさえ出来ない |
| [02:47.94] | きつと君には わかつてたんだ |
| [02:54.24] | 離ればなれになることの本当の意味 |
| [03:00.72] | |
| [03:36.39] | あの日君だけが 僕のすべてだつた |
| [03:48.38] | 濡れたその頬を 今も覚えてるよ |
| [03:58.09] | |
| [03:59.63] | 君の瞳には何が見えるだろう? |
| [04:06.40] | どんな夢を描いているの? |
| [04:11.59] | どうか笑つててくれますようにと |
| [04:18.19] | それが僕の唯一の願いだから |
| [04:28.67] |
| [00:11.70] | 在这如此月色皎洁的夜晚里 |
| [00:18.35] | 为什么会想起了你呢 |
| [00:23.60] | 那温暖又淡薄的特殊记忆 |
| [00:30.30] | 让我的内心深处 微微作痛 |
| [00:49.37] | 迷失在孤独森林之中的日子 |
| [00:58.55] | (温柔的) |
| [01:01.50] | 阳光照耀着我 直至与你相见 |
| [01:12.03] | 拙劣语言难以表达 然而凝视彼此的话即可传递心意 |
| [01:23.97] | 睫毛边参与的一滴泪水 |
| [01:30.25] | 你轻轻拭去 紧握着我冻僵的双手 |
| [01:35.77] | 你的眼中此刻看见了什么呢? |
| [01:42.27] | 是凝望着同一片夜空吗? |
| [01:47.55] | 这个距离 并不会让我们的心分离 |
| [01:54.33] | 在月色里找寻着 你的面容 |
| [02:13.62] | 道别之时 你泪流满面 |
| [02:22.42] | (静静地) |
| [02:25.50] | 犹如那场雨一般 只是下个不停 |
| [02:35.93] | 我沉溺其中 就连话语都无法清楚编织说出 |
| [02:47.94] | 但是你一定 会明白的吧 |
| [02:54.24] | 我们彼此分离这件事的真正含意 |
| [03:36.39] | 那一天的你 曾经是我的一切 |
| [03:48.38] | 那湿润的脸颊 我至今仍记得 |
| [03:59.63] | 你的眼中此刻看见了什么呢? |
| [04:06.40] | 在描绘着怎样的梦想呢? |
| [04:11.59] | 不管发生什么 希望你都能微笑面对 |
| [04:18.19] | 因为那是我唯一的心愿 |