[00:25.663] |
誰が泣いてるの |
[00:31.285] |
愛しい君しゃないと |
[00:35.128] |
僕はそう祈ってる |
[00:40.791] |
後ろかわ君を抱く |
[00:46.453] |
あの日から生きる意味を |
[00:51.592] |
見つけたんだ 交わしたんだ |
[00:55.422] |
君じゃなきゃだめて |
[01:20.537] |
Wo~wo~Wo~wo |
[01:25.946] |
いつまても生きる意味を |
[01:30.310] |
分かり合うから 知ってるから |
[01:34.704] |
君じゃなきゃだめて |
[01:40.416] |
Wo~wo~Wo~wo |
[01:44.032] |
「犯された過ちは |
[01:49.181] |
埋められてもどうせ変えれない」 |
[01:54.322] |
ならばもっと汚れさせていい |
[01:59.457] |
君のため |
[02:03.784] |
君の背中に生きてる |
[02:08.768] |
暗闇の炎を燃やせて |
[02:13.641] |
僕にとって守るべきのは |
[02:38.766] |
君のことを |
[02:42.881] |
「犯された過ちは |
[02:47.999] |
埋められてもどうせ変えれない」 |
[02:53.176] |
ならばもっと汚れさせていい |
[02:58.012] |
君のため |
[03:02.637] |
君の背中に生きてる |
[03:07.509] |
暗闇の炎を燃やせて |
[03:12.875] |
僕の願いはただひとつ |
[03:20.084] |
君の笑颜 |
[00:25.663] |
是谁在哭泣 |
[00:31.285] |
千万不是我最爱的你 |
[00:35.128] |
我这样期许着 |
[00:40.791] |
从背后拥抱你 |
[00:46.453] |
从那天开始 |
[00:51.592] |
找到并交换了生存的意义 |
[00:55.422] |
不能没有你 |
[01:20.537] |
Wo~wo~Wo~wo |
[01:25.946] |
无论何时 |
[01:30.310] |
都互相了解生存的意义 |
[01:34.704] |
不能没有你 |
[01:40.416] |
Wo~wo~Wo~wo |
[01:44.032] |
曾经犯下的错误 |
[01:49.181] |
即使掩埋也终究无法改变 |
[01:54.322] |
那就让我更加肮脏 |
[01:59.457] |
为了你 |
[02:03.784] |
我在你的背后生存 |
[02:08.768] |
燃烧黑暗之火焰 |
[02:13.641] |
对我来说必须守护的 |
[02:38.766] |
就是你 |
[02:42.881] |
曾经犯下的错误 |
[02:47.999] |
即便掩埋也终究无法改变 |
[02:53.176] |
那就让我更加肮脏 |
[02:58.012] |
为了你 |
[03:02.637] |
我在你的背后生存 |
[03:07.509] |
燃烧黑暗之火焰 |
[03:12.875] |
我的愿望只有一个 |
[03:20.084] |
你的笑容 |