| 歌名 | 私生活 |
| 歌手 | 柴咲コウ |
| 专辑 | こううたう |
| [ti:Shiseikatsu] | |
| [ar:KOH Shibasaki cover. Tokyo Incidents] | |
| [al:Koh Utau] | |
| [0:0] | 私生活 - 柴咲コウ |
| [00:15] | 酸素と海とガソリンと |
| [02:29] | あなたへ向かう |
| [3:20] | 行かないで! |
| [3:31] | 待ってあと少しだけ |
| [3:41] | 何時でも遠退いて |
| [3:46] | 僕を生かす |
| [00:5.90] | 椎名林檎(東京事変)作 |
| [00:20.52] | 沢山の気遣いを浪費している |
| [00:27.83] | 生活の為働いて |
| [00:33.50] | 僕は都会(まち)を平らげる |
| [00:40.38] | 左に笑うあなたの頬の |
| [00:47.66] | 仕組みが乱れないように |
| [0:56.23] | 追い風よさあ吹いてくれよ |
| [01:03.49] | 背後はもう思い出 |
| [01:09.01] | 向かい風まで吸い迂めたらやっと |
| [1:18.99] | 新しくなる |
| [1:28.55] | 夕日も秋も日曜も |
| [1:34.09] | 沢山はない出会いも浪費している |
| [01:41.50] | 行ったり来たり繰り返し |
| [01:46.99] | 僕は時代(ひと)によいしょする |
| [01:54.71] | あなたの眼には情けな過ぎて哀れに違いない |
| [02:6.80] | 羅針盤(コンパス)よさあ指してくれよ |
| [02:14.09] | 現在地を教えて |
| [02:19.68] | 既存の地図を暗記してもきっと |
| [02:58.62] | あぁ、あなたが元気な日は |
| [3:5.43] | そっと傍に居たい |
| [3:10.90] | あとどれくらい生きられるんだろう |
| [03:28.33] | 追い付かせて |
| [3:35.46] | 生きているあなたは |
| [01:23.59][1:52][2:34.20][3:23.20][3:51][0:13] |
| [0:0] | |
| [00:5.90] | |
| [00:15] | 氧气,海洋和汽油 |
| [00:20.52] | 以及如山似海的担心牵挂都被浪费 |
| [00:27.83] | 为生活而劳动 |
| [00:33.50] | 我将这都市踏平 |
| [00:40.38] | 为了不让你向左笑着的脸颊 |
| [00:47.66] | 结构被搞乱 |
| [0:56.23] | 顺风请吹起来吧! |
| [01:03.49] | 背后已是昔日回忆 |
| [01:09.01] | 能吸入迎面的逆风 |
| [1:18.99] | 才会焕然一新 |
| [1:28.55] | 夕阳,秋景和星期日 |
| [1:34.09] | 还有为数不多的邂逅都被浪费 |
| [01:41.50] | 走来走去徘徊踯躅 |
| [01:46.99] | 我最终向这个时代屈服 |
| [01:54.71] | 你眼中确然有过度的哀愁 |
| [02:6.80] | 指南针请指引我 |
| [02:14.09] | 告诉我现在的位置 |
| [02:19.68] | 即便将现有地图熟记于心也必定 |
| [02:29] | 向你奔去 |
| [02:58.62] | 啊,在你康健的日子里 |
| [3:5.43] | 静静在你身旁陪伴 |
| [3:10.90] | 还能活多久呢? |
| [3:20] | 别走! |
| [03:28.33] | 让我追上你 |
| [3:31] | 再稍等一会 |
| [3:35.46] | 活着的你 |
| [3:41] | 无论何时都远离我 |
| [3:46] | 给我动力生活下去 |