桜color

桜color

歌名 桜color
歌手 GReeeeN
专辑 C、Dですと!?
原歌词
[00:29.270] 「桜の花が咲きました」 この街でも同じ色で
[00:37.500] まだ見慣れない景色の中 寂しさこらえ 笑ってみるよ
[00:45.010] 初めての街 初めての春 この街で「これから」を歩いてく
[00:53.190] 君としばらく 逢えなくなるけど 目一杯 精一杯 駆け抜けてくんだ
[01:03.440] 桜color「今はさよなら」 あの日から追い続けてる
[01:11.510] 咲くのならばこの街で そう決めて 見上げた 桜
[01:28.680] すれ違う人ごみの中 飲み込まれそうになるけど
[01:36.640] 不安隠し早足になる 弱さをこらえ 顔あげるよ
[01:44.170] あの夕焼けも あの坂道も この街には一つも無いけれど
[01:52.380] 君もどこかで 想ってるんだろう 目一杯 夢一杯 もがいてみるさ
[02:02.580] 桜color 「また逢う日まで」 今はまだ振り返らずに
[02:10.750] あの日から想うアリガトウ 咲き誇れ 互いの場所で
[02:20.210] 僕にも 君にも 進むべき瞬間(トキ)があって
[02:28.170] 迷いそうな時には 手を伸ばすから
[02:38.170] 自分らしく生きるってこと 探し続けてる途中です
[02:46.290] 過去と未来(あす)を「いつか」の日まで
[02:50.420] 現在(いま)は帰らない場所
[02:56.600] 桜color まだ見ぬ日々を 照らすから 見付けにいこう
[03:06.150] 僕らなら 何年先も 笑い合える さあ もういこう
[03:17.590] 桜color 「忘れないから」 今はまだ始まったばかり
[03:25.610] 咲くのならばこの街で そう決めて 見上げた 桜
[03:41.700] また逢えるから
歌词翻译
[00:29.270] 樱花已经盛开 在这条街上也是同样的颜色
[00:37.500] 在还不习惯的景色中 忍受着寂寞 试着微笑吧
[00:45.010] 初次的街道 初次的春天 初次的街道 初次的春天
[00:53.190] 虽然会暂时不能和你见面 但会用尽全力去努力追寻
[01:03.440] 樱色啊 现在就是离别 从那一天开始一直在追寻
[01:11.510] 要是盛开的话 在这街道上 是的 一定是抬头便可见那樱花
[01:28.680] 那些擦肩而过的人群 仿佛要被淹没其中
[01:36.640] 将不安隐藏 快步离去 收起软弱 仰起头来
[01:44.170] 那片夕阳也是 那个斜坡也是 即使在这条街中看不见
[01:52.380] 但是你也一定在某个地方这样想吧 竭尽全力 尽情去挣扎吧
[02:02.580] 樱色啊 直到下一次见面之前 现在还没有回首回望
[02:10.750] 从那一天开始 考虑的感谢 绽放吧 在各自所在的场所
[02:20.210] 你也有必须向前之时
[02:28.170] 在迷惘的时候也不必害怕 我会伸出我的手
[02:38.170] 所谓「以自己的风格活着」 只是在不断探索的途中
[02:46.290] 在过去和未来的某个日子里发现
[02:50.420] 如今已经是回不去的地方
[02:56.600] 樱色啊 在那还看不到的日夜 去找寻能照亮的色彩
[03:06.150] 若是我们的话 哪怕过去多年 能够相视而笑 来吧 要走了
[03:17.590] 樱色啊 忘不掉的颜色 现在只不过是个开始
[03:25.610] 要是再这条街道上盛开的话 是的 一定是抬头便可见那樱花
[03:41.700] 重相逢