わたしのノスタルジア

わたしのノスタルジア

歌名 わたしのノスタルジア
歌手 南壽あさ子
专辑 Panorama
原歌词
[00:00.00]
[00:01.43] 夕暮れの帰り道 淋しくなって
[00:12.23] 泣いていた 泣いていたのに 今日も日は暮れて
[00:25.87] よく見る風景も 時が経てば
[00:35.93] 少しずつかわっていくの わかってはいるけれど
[00:49.32] 壊れそうな 弱ささえも ありのままに受け入れる強さは
[01:06.56] あなたが教えてくれたこと
[01:13.63] うしなって 傷ついても 一歩ずつ 進んでいく
[01:25.30] 欲しいものは あせらなくてもいいから
[01:32.45] ただ静かな夢をみよう
[01:39.05]
[01:39.20] 遠くで鳴っている音の粒は
[01:49.16] 幸せを信じてやまぬオルゴールのようね
[02:02.73] 口ずさんで ふちどる空
[02:13.01] あの木々と月の影 兎になって
[02:20.62] 迎えにきたらいいのにな
[02:31.69]
[02:53.11] もっと近くで もっと夢のように
[02:58.69] ずっとこうして ずっと真っ直ぐに
[03:04.79] 空を見上げていたい 旅立ちの日がめぐるまで
[03:16.27] 追いかけて おおきな夢を 思い出にならないように
[03:27.75] 約束しよう 今をずっと忘れない
[03:35.15] 時が経っても
[03:44.66] 夕暮れの寄り道に 車を下りて
[03:54.97] 馴染みある風景たちに あなたを逢わせたの
[04:08.52] 昔通ったあの道と わたしのあいする人へ
[04:24.06] 终わり
歌词翻译
[00:01.43] 夕阳下的归家路 变得寂寞起来
[00:12.23] 哭过了 明明哭过了 也还是迎来了天黑
[00:25.87] 见惯了的风景 如果时间长了
[00:35.93] 也会一点点改变的 虽然我明白这点
[00:49.32] 连不堪一击的脆弱 也能完全接纳的强大
[01:06.56] 是你教会我的事情
[01:13.63] 就算失去 就算受伤 也要一步一步前进
[01:25.30] 想要的事物 不用着急获得也可以
[01:32.45] 只是看着这安静的梦吧
[01:39.20] 远处响起的声音
[01:49.16] 像相信幸福的永不休止的自鸣琴一般
[02:02.73] 用低吟浅唱装饰天空
[02:13.01] 那些树木投下的月影 变成兔子
[02:20.62] 来迎接我就好了
[02:53.11] 再近一点 再像梦一般
[02:58.69] 想要一直这样 想要一直坦率地
[03:04.79] 抬头看天 直到启程之日再次来到
[03:16.27] 追逐吧 巨大的梦 不要让它成为回忆
[03:27.75] 约定吧 永远不忘记此刻
[03:35.15] 就算时间流逝
[03:44.66] 夕阳下绕到别处 下了车
[03:54.97] 在熟悉的风景里 遇到了你
[04:08.52] 从前走过的路 我心爱的人
[04:24.06]