다시 봄
| 歌名 |
다시 봄
|
| 歌手 |
로맨스탭
|
| 专辑 |
Romance Tap
|
|
[ti:다시 봄] |
|
[ar:로맨스탭] |
|
[al:Romance Tap] |
| [00:00.00] |
作曲 : 이종필 |
| [00:01.00] |
作词 : 이종필 |
| [00:08.64] |
계절은 느리게 다가오지만 |
| [00:18.97] |
느끼려 할 땐 어느새 |
| [00:27.63] |
마음은 머물 듯 다가서지만 |
| [00:37.75] |
잡으려 할 땐 어느새 |
| [00:46.86] |
모든 게 끝날 거라 믿었던 |
| [00:56.04] |
잔인하던 그 해의 봄은 |
| [01:01.24] |
그렇게 사라져 가고 |
| [01:05.93] |
다시는 못 볼것만 같았지만 |
| [01:15.88] |
결국엔 다시 봄 |
| [01:23.00] |
수루루루 수루루루루 |
| [01:38.99] |
사랑은 바람을 타고 |
| [01:45.00] |
달리던 푸른 돛단배처럼 |
| [01:58.83] |
영원히 빛날 거라 믿었지만 |
| [02:08.98] |
바람은 어느새 파도를 |
| [02:17.91] |
모든 게 끝날 거라 믿었던 |
| [02:26.00] |
잔인하던 그해의 봄은 |
| [02:31.92] |
그렇게 사라져 가고 |
| [02:35.91] |
다시는 못 볼것만 같았지만 |
| [02:45.89] |
결국엔 모든게 영원할거라 믿었던 |
| [02:59.44] |
찬란하던 그 해의 봄은 |
| [03:04.51] |
그렇게 가버렸지만 |
| [03:08.96] |
계절은 어느새 내게 다가와 |
| [03:18.97] |
또다시 봄을 내미네 |
| [03:25.97] |
수루루루루 수루루루루 |
|
[ti:다시 봄] |
|
[ar:로맨스탭] |
|
[al:Romance Tap] |
| [00:08.64] |
虽然季节变换非常缓慢 |
| [00:18.97] |
准备感受的时候 |
| [00:27.63] |
我的心意却似乎在靠近 |
| [00:37.75] |
当我想抓住的时候 |
| [00:46.86] |
我相信全部都会结束 |
| [00:56.04] |
残忍的那年春天 |
| [01:01.24] |
就那样在我面前消失 |
| [01:05.93] |
以为再也不会见到你 |
| [01:15.88] |
结果又是一个春天 |
| [01:23.00] |
莎啦啦啦 |
| [01:38.99] |
爱情就像乘着风航行的 |
| [01:45.00] |
蓝色帆船一样 |
| [01:58.83] |
我一直相信它会永远闪耀 |
| [02:08.98] |
风不知不觉间把浪花撞开 |
| [02:17.91] |
我相信全部都会结束 |
| [02:26.00] |
残忍的那年春天 |
| [02:31.92] |
就那样在我面前消失 |
| [02:35.91] |
以为再也不会见到你 |
| [02:45.89] |
以为一切将成为永恒的 |
| [02:59.44] |
灿烂的那年春天 |
| [03:04.51] |
就这样逝去 |
| [03:08.96] |
季节变换不知不觉来到了我的身边 |
| [03:18.97] |
并向我宣告春天的到来 |
| [03:25.97] |
莎啦啦啦 |