Melody

Melody

歌名 Melody
歌手 Mr.Children
专辑 REFLECTION{Drip}
原歌词
[00:17.72] 訳もなくて なんだか妙に 心が弾む夜だ
[00:25.75] 通り過ぎる風に鼻歌がついて出る
[00:34.29] 夢のように 映画のように いかないと知りながら
[00:42.63] 恋の予感にも似た心踊るメロディー
[00:50.31] きっとこんな風にすべてが素敵に響けば
[00:59.96] 僕らの明日は透き通ってくのに
[01:09.60] 見飽きたこの街が クリスマスみたいに光る
[01:17.44] そんな瞬間 今日も僕は探してる
[01:26.32] 苛立ちの毎日 行き詰まった暮らしを
[01:34.41] 洗うような煌めくハーモニー
[01:41.73]
[01:55.83] 頼りなくて 人恋しくて 心切ない夜は
[02:04.06] 時間なんて早く進んでしまえばいいのに
[02:13.31] きっと同じように夜空を見上げてる人が
[02:21.71] どこかの町にきっといるはず
[02:31.10] 突然の夕立に 木々が濡れて光る
[02:38.92] そんな瞬間 運命を受け入れる
[02:48.95] 無駄なものは何も 無意味なものは何も
[02:56.77] ありはしないと素直に思えてくる
[03:05.13]
[03:26.04] もしも違う景色見てても 同じこの地球(ほし)の上
[03:34.93] 必ずどこかで繋がっているはず
[03:51.61] 見飽きたこの街が クリスマスみたいに光る
[03:59.08] そんな瞬間 今日も僕は探してる
[04:08.00] 涙を微笑みに 悲しみを喜びに
[04:15.96] 塗り替える そんなメロディー
[04:20.96] 苛立ちの毎日 行き詰まった暮らしを
[04:28.52] バラ色に染めてくハーモニー
[04:37.76]
歌词翻译
[00:17.72] 不知为何 又有些不可思议的 兴高采烈的夜晚
[00:25.75] 伴随着吹拂而过的清风 轻声哼唱着
[00:34.29] 即便知道 那就像梦一样 像电影一样 毫不真实
[00:42.63] 却还有这像恋爱的预感般欢欣雀跃的旋律
[00:50.31] 如果一切都能像这样发出绝妙的回响的话
[00:59.96] 我们的明天一定会是清澈透明的
[01:09.60] 看腻了的街道 像圣诞节那般闪闪发光
[01:17.44] 今天的我也在寻找着 那样的瞬间
[01:26.32] 像是洗去焦躁不安的日子和止步不前的生活那样
[01:34.41] 辉煌闪耀的和声
[01:55.83] 爱恋着某人 忐忑不安 内心煎熬的夜晚
[02:04.06] 如果时间能快一些流逝该多好啊
[02:13.31] 和我仰望着同一片星空的人
[02:21.71] 一定也在这座城市的某处
[02:31.10] 被傍晚突降的阵雨淋湿的树木闪闪发光
[02:38.92] 在那样的瞬间 只能接受命运的安排
[02:48.95] 徒劳无功的事情 毫无意义的事情
[02:56.77] 天真地认为那些都是不存在的
[03:26.04] 即使看到了不同的景色 也一定和这地球上的某处
[03:34.93] 有所联系
[03:51.61] 看腻了的街道 像圣诞节那般闪闪发光
[03:59.08] 今天的我也在寻找着 那样的瞬间
[04:08.00] 能让人破涕为笑 转悲为喜的
[04:15.96] 那样的旋律
[04:20.96] 像是能将焦躁不安的日子和止步不前的生活
[04:28.52] 染上玫瑰色的和声