| 歌名 | 哀愁の輪舞 |
| 歌手 | 魔戒歌劇団 |
| 专辑 | PRAYERS |
| [00:15.37] | 藍色の森 微かに聴こえる声 |
| [00:24.04] | 笑っているの?それとも泣いている? |
| [00:31.32] | |
| [00:32.74] | 霧が深くて見えない心の中は |
| [00:41.35] | 弊(つい)える命 ただ怯え見守る |
| [00:48.28] | |
| [00:50.16] | 糸に繋がれたままの操り人形達 |
| [00:58.67] | 無表情に過ごしても感情は苛(さいな)む |
| [01:06.66] | |
| [01:07.48] | 陰我の芽を生む欲望だけが |
| [01:16.16] | 消えそうな灯火 哀れみ寄り添った |
| [01:24.77] | 「さぁ捧げましょう」闇は力強く |
| [01:33.83] | 抱き寄せて囁いたよ また誰かに |
| [01:41.82] | |
| [01:55.85] | 自由が欲しい…芽生えた心の中に |
| [02:04.35] | 痛みを怺(こら)え 躬(みずか)ら傷つけた |
| [02:11.54] | |
| [02:13.12] | 糸が切れ折れたままの脚を引きずり往く |
| [02:21.73] | 無情な最期だけが残された軌跡 |
| [02:29.29] | |
| [02:32.66] | 陰我を育むこの世の常 |
| [02:41.28] | 誰かの灯火 それは手招くように |
| [02:49.94] | 「さぁ踊りましょう 闇でひとつになり |
| [02:58.95] | 哀しみも痛みさえも忘れるまで」 |
| [03:06.53] | |
| [03:52.43] | ~陰我の芽を摘む眩しい光 闇在る処に誘われんことを~ |
| [04:09.81] | さぁ受け入れなさい 私達はいつも |
| [04:18.65] | 抱きしめて愛をあげる 今日も誰かに |
| [00:15.37] | 蓝色的森林 微微听见的声音 |
| [00:24.04] | 是在微笑 亦或是在哭泣 |
| [00:32.74] | 在浓浓迷雾窥探不见的内心中 |
| [00:41.35] | 崩溃的生命 唯能胆怯观望 |
| [00:50.16] | 被线操控着的提线木偶们 |
| [00:58.67] | 看似没有表情地活着 仍被感情折磨 |
| [01:07.48] | 只有孕育阴我之芽的欲望 |
| [01:16.16] | 快要消失的灯影 同情贴了过来 |
| [01:24.77] | 【来 献上去吧】黑暗强力地 |
| [01:33.83] | 拥抱过来轻声低语 又诱惑了谁 |
| [01:55.85] | 想要自由 萌生此念的内心中 |
| [02:04.35] | 隐忍疼痛 伤害了自己 |
| [02:13.12] | 断线折损的脚被拖拽而去 |
| [02:21.73] | 只有无情的末路是留下的轨迹 |
| [02:32.66] | 孕育阴我的 是此世常情 |
| [02:41.28] | 谁人的灯影 那就想招其过来一般 |
| [02:49.94] | 【来 起舞吧 在黑暗中合为一体 |
| [02:58.95] | 直到忘记哀伤甚至痛苦】 |
| [03:52.43] | 摘去阴我的炫目之光 在黑暗之地不被诱惑 |
| [04:09.81] | 来 接受下来吧 我们会一直 |
| [04:18.65] | 抱紧并爱你 今天又抱了谁 |