nee

nee

歌名 nee
歌手 ぽわぽわP
专辑 ポンコツ・オデッセイ
原歌词
[00:28.72] 匿った名前でボクラ
[00:31.71] そのぞんざいな価値観を
[00:35.01] 愛を知ったその微熱に
[00:38.16] ぶちこんだんだ 息が無いな
[00:41.56] 絡ませたその両手に
[00:44.56] 何を見た?絶望かな?
[00:47.81] それはともかくして問題です
[00:50.86] ボクは誰 ほらキミは泣いた
[00:55.90] たったひと粒の砂を
[00:59.80] 探すのは 探すのは
[01:04.00] 存外 希望論よりも
[01:08.12] 馬鹿らしく 美しく
[01:13.92] あいさつゴトから始めよう
[01:16.60] でも上手にキミといえるのかな?
[01:19.74] では 「ハジメマシテ、ゴキゲンヨウ」
[01:22.98] ―じゃ、それじゃあね、バイバイ——
[01:26.13] ねえ!傷つくのが 傷つくのが
[01:29.37] ひた恐れるほど怖いのかな?
[01:32.55] でもキミは違う キミは違う
[01:35.74] 熱を持つ言葉
[01:39.44] -「nee」椎名もた-
[01:51.99] くぐもった脳裏に浮かんだんだ
[01:55.18] 刺殺した 感情たちが
[01:58.43] いつかのボクを探した
[02:01.58] ボク自身の合言葉。
[02:04.80] 流された日々を片手に
[02:07.96] おかしいな、ねえ、おかしいな。
[02:11.24] 積もる劣等感、悲しみ
[02:14.37] さよなら「nee」愛し音色
[02:20.76] 愛を伝えるための歌
[02:25.12] キミが教えてくれたんだ
[02:29.70] キミが教えてくれたんだ!
[02:34.30] …キミに贈るのさ …
[02:42.34] 誰も彼も ボクもキミも
[02:44.90] 隔てられた壁の向こう側
[02:48.08] 覗こうとするんだ なんかヤだね
[02:51.32] 寒気がするんだ
[02:54.54] ねえ!ひねり出した ひねり出した
[02:57.68] あの歌の意味も贋物(にせもの)でさ
[03:00.88] でもつたえたいと つたえたいと
[03:04.09] 書き留めたこころ
[03:12.53] とりあえず今だけ
[03:18.94] 夢見させてほしいよ
[03:25.37] 目が覚めたら朝露が
[03:31.74] 瞼を濡らしている
[03:38.17] 恋をしたら 恋をしたら
[03:40.91] キミの足あとも消えるのかな?
[03:44.10] でもこんな色じゃ こんな色じゃ
[03:47.28] 隠せやしないよ
[03:50.54] 「ねえ!ボクがいたら ボクがいたら
[03:53.68] キミの傷跡も隠せたかな?!」
[03:56.89] でもどうしようもないよ
[03:58.66] どうしようもないよ
[04:00.05] 最後に叫ぶ歌
歌词翻译
[00:28.72] 隐姓埋名的我们
[00:31.71] 将那随便的价值观
[00:35.01] 向知晓了爱的微热之中
[00:38.16] 狠狠投入后 没有了气息
[00:41.56] 交缠一起的那双手中
[00:44.56] 看见了什么?是绝望吗?
[00:47.81] 总之这里有问题
[00:50.86] 我是谁 怎么 你又在哭
[00:55.90] 仅仅是一粒的沙子
[00:59.80] 去寻找它 去寻找它
[01:04.00] 居然 比那些希望论
[01:08.12] 都更愚蠢 也更美丽
[01:13.92] 让我们先从打招呼开始吧
[01:16.60] 但是我能好好地叫你吗?
[01:19.74] 那么“初次见面,你好”
[01:22.98] ―那,再见了,byebye
[01:26.13] 呐!受到伤害的话 受到伤害的话
[01:29.37] 只会让人感到恐惧吗?
[01:32.55] 但是你是不同的 你是不同的
[01:35.74] 抱有温度的话语
[01:39.44] -「nee」椎名mota-
[01:51.99] 将混沌的脑内浮现出的
[01:55.18] 许多感情 刺死
[01:58.43] 曾经的我在寻找
[02:01.58] 那属于我自己的暗号
[02:04.80] 单手捧着流逝的每日
[02:07.96] 好奇怪啊,呐,好奇怪啊。
[02:11.24] 堆积的劣等感,变成悲伤
[02:14.37] 再见了 “nee”可爱的音色
[02:20.76] 为了传达爱的歌
[02:25.12] 是你教给我的
[02:29.70] 是你教给我的!
[02:34.30] …将它转送给你 …
[02:42.34] 无论是谁 我也好你也好
[02:44.90] 都被隔在了墙壁的对面
[02:48.08] 想要去窥探 真是讨厌啊
[02:51.32] 都令人发寒了
[02:54.54] 呐!绞尽脑汁凑出的绞尽脑汁凑出的
[02:57.68] 那首歌的意义也是假的
[03:00.88] 但是还是想传达 还是想传达
[03:04.09] 写在其中的心意
[03:12.53] 总之只要现在
[03:18.94] 让我做一场梦吧
[03:25.37] 醒来的时候朝露
[03:31.74] 濡湿了眼睑
[03:38.17] 若去恋爱的话 若去恋爱的话
[03:40.91] 你的足迹便会消失吗?
[03:44.10] 但是这种颜色 这种颜色
[03:47.28] 可是藏不住的哟
[03:50.54] “呐!如果有我在 如果有我在
[03:53.68] 就能隐藏你的伤痕了吧?!”
[03:56.89] 但是无可奈何
[03:58.66] 无可奈何啊
[04:00.05] 最后呼喊出这首歌