絶対零度

絶対零度

歌名 絶対零度
歌手 ぽわぽわP
专辑 ポンコツ・オデッセイ
原歌词
[00:20.94] もう食べきれな いないらない言葉を
[00:29.10] そっと、そっと、一匙ずつ
[00:33.95] 今 迎える 終わりの芝居を
[00:41.99] ぎゅっと ぎゅっとホントに変える
[00:47.26]
[00:47.38] 涙からから 金色の朝を見る
[00:59.68]
[00:59.81] 踊ればチョコレートに溶けてく
[01:06.63] なぞったつもりでもバカを見るの
[01:13.59] 行きたいトコだらけ
[01:19.81] 砂糖菓子=弾丸 もーいーかい?
[01:26.88]
[01:39.86] 木星近郊 さよならの歌声よ
[01:52.25]
[01:52.50] 飴玉転がした最終便
[01:59.21] 物足りない歌をうたうのさ
[02:06.19] 確かにありがちで
[02:12.39] 仮面は剥がれる もーいーかい?
[02:19.55]
歌词翻译
[00:20.94] 已经吃不完这些不需要的话语了
[00:29.10] 轻轻地 轻轻地 一勺接一勺
[00:33.95] 现在,终于迎来谢幕的这一场戏
[00:41.99] 一下子 一下子成了真
[00:47.38] 泪水哗啦哗啦 眼前出现了金色的早晨
[00:59.81] 如果跳舞的话就会渐渐融化到巧克力里
[01:06.63] 谜样的意味却也被笨蛋给看穿的
[01:13.59] 想去的地方而已
[01:19.81] 糖果=子弹 再来---- 一 ----次?
[01:39.86] 木星的郊区 别离的歌声哟
[01:52.50] 糖球即是最终站
[01:59.21] 唱着不满足的歌儿
[02:06.19] 的确是很常见的
[02:12.39] 被剥除的表面 再来---- 一 ----次?